"bataan" - Translation from Turkish to Arabic

    • باتان
        
    • بتان
        
    Bu strateji Filipinliler'in ve Bataan'da tuzağa düşenlerin kaderini belirler. Open Subtitles هذه الإستراتيجية أقرّت مصير الفلبينيون بفعالية والرجال حوصروا في باتان
    Bataan Ölüm Yürüyüşü olarak bilinecek bu olayda 15,000 kişi ölür. Open Subtitles هناك 15,000 شخص هُلكوا في المكان الذي أصبح معروفاً باسم موت موكب باتان
    Ve 74,000'den fazla Amerikan ve Filipin askeri Japonlar tarafından Bataan Perninsula'da esir alındı. Open Subtitles و الآن أكثر من 76 ألف جندي أمريكي و فلبيني قد أسرهم اليابانيون في شبه جزيرة باتان
    Evet ama rahat ayakkabı bile Bataan Ölüm Yürüyüşü'nü dengelemez. Open Subtitles حتى الحذاء المريح لا يمكنه تغيير نتائج سيرنا الشبيه بمسيرة "باتان" المميتة.
    Top, ben ROTC'deyken, Bataan'a yollanmama dört hafta kalmıştı. Open Subtitles توب), عندما كنت في هيئة تدريب الضباط الإحتياطية) كنت بعيداً أربعة أسابيع من كوني مرسل الى بتان
    Pearl Harbor'daki sinsi saldırıdan sonra. Bataan'dan sonra... Open Subtitles بعد ذلك الهجوم الذليل على (بيرل هاربور) معركة (باتان)
    Bataan Yarımadası'na geri çekilir. Open Subtitles نُقلوا الى شبه الجزيرة باتان
    Binbaşı Lapham Bataan seferinden bir destek. Open Subtitles الرائد (لافم) كان مع الجيش الذي إنسحب من حملة باتان
    Evet, Bataan Ölüm Yürüyüşü gibidir. Open Subtitles نعم، مثل مسيرة باتان المميتة.
    "Bataan'ın piçleriyle savaşıyoruz." Open Subtitles "( نحن الأوغاد المنبوذون فى ( باتان"
    Japonlar, kolayca elde ettikleri zaferlerden sonra Bataan'da bulunan Amerikan askerlerine teslim olmaları çağrısında bulundu. Open Subtitles مزهويين بالأنتصارات السهله التى أحرزوها حتى هذه اللحظه طالب اليابانيين القوات الأمريكيه المحاصره فى ( باتان ) بالأستسلام
    Bataan Ölüm Yürüyüşünden sağ kurtulmuş. Open Subtitles لقد نجا من مسيرة (باتان) المُميتة
    Tekrar Bataan gibiydi. Open Subtitles يبدو الأمر كـ (باتان) من جديد
    Bataan'da mı savaştın Binbaşı? Open Subtitles حاربت في بتان أيها الرائد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more