"batacağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنغرق
        
    • نغرق
        
    • نسقط
        
    Bilirsin ki o yoksa, gerçek torunu vefat edecek. Ve hepimiz masumların kanına batacağız. Open Subtitles تعرف أنه إذا كان نسلاً غير صحيح فسيموت وكلنا سنغرق في دماء الأبرياء
    Rüzgarı kesmeliyiz yoksa batacağız. Open Subtitles يجب علينا إيقاف الإنحراف، أو سنغرق
    Ya ikimiz de kurtulacağız, ya da ikimiz birden batacağız. Open Subtitles نحن إما سنغرق أو نعوم سوياً
    Ya batacağız ya da yüzeceğiz. Başka bir şansımız olmayacak. Open Subtitles إما نغرق أو نسبح ولن نحصل على فرصة أخرى.
    Herkes atlasın yoksa hep birlikte batacağız! Open Subtitles على الجميع القفز أو سوف نغرق
    Ya biz batacağız ya da onlar. Open Subtitles إما أن نسقط نحن أو يسقطون هم
    Çünkü eğer batacaksak, birlikte batacağız. Open Subtitles لأننا إذا سقطنا، نسقط سويّة
    Pekala, Bayan Crawley beraberce ya batacağız ya da çıkacağız. Open Subtitles حسناً, سيده (كراولي). لدي شعور أما أننا سنغرق أو نسبح سوياً.
    batacağız! aptal! Open Subtitles سنغرق!
    Herkes atlasın yoksa hep birlikte batacağız! Open Subtitles الجميع يقفز أو سوف نغرق
    Ya hepimiz birlikte kaçacağız ya da birlikte batacağız tamam mı? Open Subtitles إمّا نهرب معا أو نسقط معاً ..
    - Batacaksak, beraber batacağız. Open Subtitles -إن سقطنا، نسقط معاً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more