Bay Chase'e göre, hala karadan 1300km uzaktaydık. | Open Subtitles | السيد تشيس تقييم ان كنا لا نزال 1300 كم من الشاطئ. |
Bay Chase ve karısı evine doğru yol alıyordu ta ki geri dönüp Deniz Bakanlığı'na gitmesi gerekene kadar. | Open Subtitles | وكان السيد تشيس في طريقه إلى منزله عندما كان ودعا إلى مكتب الشحن. |
Bay Chase o esnada nakil aracındaydı. Yine yapamazdı. | Open Subtitles | السيد " تشيس " الذي كان في الحوض لم يمكنه فعلها |
Teknik olarak babası hapse girdiğinde, Bay Chase yetim kalmış oldu. | Open Subtitles | السيد تشيس بالمعنى الدقيق للكلمة، يتيم - - عندما كان في السجن والده. |
Bay Chase, dün gece saat sekiz ile on bir arasında neredeydiniz? | Open Subtitles | يا سيد تشيس, أين كنت ليلة البارحة بين الثامنة والحادية عشرة؟ |
Bay Chase, böyle kalacağız. | Open Subtitles | السيد تشيس. نواصل. |
Bay Chase, bakın. | Open Subtitles | السيد تشيس. نرى. |
Neden? Bay Chase sizi tehdit mi etti? | Open Subtitles | لماذا ، هل السيد تشيس هددكِ ؟ |
- Bay Chase efendim. | Open Subtitles | - السيد تشيس ؟ - نعم. |
Bay Chase. | Open Subtitles | السيد تشيس. |
Bay Chase. | Open Subtitles | السيد تشيس. |
Bay Chase, en iyi konuma sahipsin. | Open Subtitles | السيد تشيس. |
Bay Chase. | Open Subtitles | السيد تشيس. |
Bay Chase... | Open Subtitles | السيد تشيس. |
Bay Chase, efendim, bakın. | Open Subtitles | السيد تشيس. |
- Bay Chase. - Efendim. | Open Subtitles | - السيد تشيس ؟ |
- Hayır bekleyin, Bay Chase. | Open Subtitles | السيد تشيس! |
- Bay Chase. | Open Subtitles | - السيد تشيس! |
Bay Chase, efendim. | Open Subtitles | السيد تشيس! |
Hiç gerek yok, Bay Chase. | Open Subtitles | لابأس يا سيد (تشيس)ِ |