| "O halde," dedi Bay Churchill, "Siz de bana Winston derseniz sevinirim." | Open Subtitles | قال السيد تشرشل حسنًا سيسعدني أنا أيضًا إذا ما دعوتني ب وينستون |
| Semi temin ederim ki, sevgili Emma, Bay Churchill benim ilgisizliğimin farkında olmayacak. | Open Subtitles | أؤكد لك, عزيزتي إيما, ان السيد تشرشل سيكون غير مبالي للامبالاتي |
| İtiraf ediyorum ki Bay Churchill'i görmeye can atıyorum. | Open Subtitles | لابد ان اعترف بأنني اتوق للقاء السيد تشرشل |
| Ne muhteşem bir fikir, Bay Churchill, çok muazzam bir şey. | Open Subtitles | يالها من فكرة رائعة سيد تشرشل ياله من شيء راىع جدا |
| Bay Churchill konferanstan neler bekliyorsunuz? | Open Subtitles | سيد تشرشل ما الذى الذى تتوقعة من المؤتمر؟ |
| Bay Churchill Ortadoğu'daki bu yeni başarı bizi Britanya Hindistanı'nda nasıl bir politikaya yönlendirir? | Open Subtitles | سيد تشرشل بهذا التركيز الجديد على الشرق الاوسط ما الذى سيفعلة هذا فى سياستنا تجاة الهند البريطانية؟ |
| Bir poz daha Bay Churchill. Muhteşem görünüyorsun. | Open Subtitles | رائع يا سيد تشيرشل كلها تبدوا رائعة مذهل جدا |
| Jane Fairfax'e karşı en ufak bir ilgisi bile olduğu bilseydim, Bay Churchill'e olan duygularını asla cesaretlendirmeye kalkışmazdım, bunu bilmelisin. | Open Subtitles | لا تستطيعن التخيل انني سأشجعك لتكوني مع السيد تشرشل إذا كان لدي ادنى شك في مشاعره اتجاه فايرفكس |
| Harika. Çocuklar, alıyor musunuz? Böyle bir poz daha lütfen Bay Churchill. | Open Subtitles | واحدة أخرى من هذا القبيل، من فضلك، السيد تشرشل. |
| Bay Churchill konferanstan neler bekliyorsunuz? | Open Subtitles | السيد تشرشل ماذا تتوقع من هذا المؤتمر؟ |
| Bay Churchill'den şikâyetlerini dinlemek değil kendiminkileri size aktarmaktı. | Open Subtitles | ليس من أجل سماع شكواك بخصوص السيد "تشرشل" بل كي أوصل شكواي بخصوصك. |
| Birçok farklı Bay Churchill olduğundan eminim. | Open Subtitles | أتخيل أن هناك عدة شخصيات من السيد "تشرشل". |
| Bay Churchill ve Bayan Fairfax'le ilgili haberler sizce de çok garip değil mi? | Open Subtitles | أليست تلك أغرب أخبار سمعتها أبداً عن السيد (تشرشل) والآنسة (فيرفاكس)؟ |
| Bay Churchill'in nişanlandığını duyunca yeniden umuda kapıldım. | Open Subtitles | لم أشعر بالأمل مجدداً إلا عندما سمعت بخبر خطوبة السيد (تشرشل). |
| Bence tek kusurumuzu iyi yakaladınız, Bay Churchill. | Open Subtitles | اعتقد بأنك اكتشفت عيبنا الوحيد سيد تشرشل |
| Bakın, Bay Churchill, sizi Bayan Cole'la tanıştırayım... | Open Subtitles | انظروا, سيد تشرشل, تعال دعني اعرفك على السيد كلوي |
| Biliyor musunuz, Bay Churchill, bence Dr. Perry'nin bir araba alma planı vardı ama parasının yetmeyeceğine karar verdi. | Open Subtitles | اتعلم, يا سيد تشرشل, اعتقد ان الدكتور بيري كان يفكر بعربة ولكنه قرر بأن لا يعرضها علينا |
| - İyi akşamlar Bay Churchill. - Bay Churchill, ben de tam Bayan Woodhouse'a ...ve Bayan Weston'a, ne kadar iyi biri olduğunuzu söylüyordum. | Open Subtitles | سيد (تشرشل)، كنت أخبر الآنسة (وودهاوس) والسيدة (ويستون) |
| Çok alçakgönüllüsünüz, Bay Churchill. | Open Subtitles | يالك من متواضع سيد تشرشل |
| Mükemmel Bay Churchill planın mimarıydı ne de olsa. | Open Subtitles | سيد تشيرشل الرائع هو المهندس الذي خطط لذلك, بالنهاية |