"bay cochran" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيد كوكران
        
    • سيد كوكارن
        
    Lütfen Bay Cochran. Tibey'nin politikacı arkadaşları çok sıkıcı. Open Subtitles ارجوك يا سيد كوكران اصدقاء زوجي السياسيين مملين جدا
    Söylenene göre Bay Cochran, Bay Donovan'ın babasını Sully Sullivan davasında muhbir olarak kullanıyormuş. Open Subtitles سيد كوكران كان يستخدم وارد سيد دونفان كمعلومات عن قضية سولي سوليفان
    Bu işi başka şekilde de çözebiliriz Bay Cochran. Open Subtitles هناك طرق اخرى للتعامل مع هذا سيد كوكران
    Bay Cochran? Open Subtitles سيد كوكارن
    Bay Cochran? Open Subtitles سيد كوكارن
    İyi günler Bay Cochran. Open Subtitles صباح الخير سيد كوكران
    Birini mi arıyorsunuz Bay Cochran? Open Subtitles اتبحث عن شخص ما يا سيد كوكران
    - Bay Cochran, Bayan Lopez burada mı? Open Subtitles (سيد (كوكران) هل الآنسة (لوبيز موجودة اليوم؟
    Sürekli benim ve ırk hakkında ifadeler veriyorsunuz, Bay Cochran. Durun. Open Subtitles إنك بإستمرار تقوّلني كلاماً (لم أقول يا سيد (كوكران..
    Bay Cochran, benim mahkememde TV kameraları yok. Open Subtitles سيد (كوكران) لاتوجد أيّ كاميرات في محكمتي.
    Bay Cochran, olduğunuz yere iyice bakın. Open Subtitles سيد (كوكران) عليك أن تلقي نظره للمكان الذي تقف فيه.
    Bay Cochran, lütfen tanığın üstüne gitmeyin. Open Subtitles سيد (كوكران) من فضلك، توقف عن مضايقة الشاهد.
    Karşı taraf kötü niyetli bir şey istemedi, Bay Cochran. Open Subtitles إنك تعارض على أمر لم يطلب (حتى الآن يا سيد (كوكران
    Bay Cochran, anladığım kadarıyla müvekkilinizle konuşma hakkıyla ilgili karara varmışsınız. Open Subtitles سيد (كوكران) من حسب فهمي بأنك ناقشتَ مع موكلك بشأن حقوقه بشأن الشهادة.
    Bay Cochran, savunma başka tanık çağırmak istiyor mu? Open Subtitles سيد (كوكران) هل ينوي الدفاع القيام بإستدعاء شهود؟
    - Bay Cochran, Bayan Lopez burada mı? Open Subtitles (سيد (كوكران) هل الآنسة (لوبيز موجودة اليوم؟
    - Kim için? Karşı taraf kötü niyetli bir şey istemedi, Bay Cochran. Open Subtitles إنك تعارض على أمر لم يطلب (حتى الآن يا سيد (كوكران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more