"bay cross" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيد كروس
        
    • السيد الصليب
        
    Aslını söylemek gerekirse, Bay Cross siz Dışişleri Bakanlığı'ndakilerden çok farklı işlerle meşgulüz biz. Open Subtitles مع احترامي سيد كروس نحن نقوك باشياء مختلفه قليلا عما تريده وزارة الداخليه
    Bay Cross şu anki durum benim çıkarıma hizmet eden bir şey değil. Open Subtitles ليس من مصلحتي ان افعل هذا الآن , سيد كروس.
    Teşekkürler, Bay Cross. Open Subtitles شكراً جزيلاً يا سيد كروس
    Bay Cross, o reklamın "Cimri" ile ne gibi bir ilgisi var? Open Subtitles السيد الصليب ، ماذا يفعل بالضبط هذا الإعلان لها علاقة مع البخيل ؟
    Bay Cross, Noel listenizi hazırlama zamanı. Open Subtitles السيد الصليب ، حان الوقت ل ائحة عيد الميلاد الخاصة بك .
    - Çoğu insan bana Bay Cross der! Open Subtitles حول هذه الأجزاء ، معظم الناس يتصلون بي السيد الصليب .
    Bay Cross, burada amir benim. Open Subtitles سيد كروس انا المسؤول هنا
    Bay Cross, bu gelmiş geçmiş en kötü ağlayan adam sesi falandı. Open Subtitles سيد (كروس)، كان هذا أسوأ بكاء سمعته تقريباً.
    - Tekrar ararım Bay Cross. Open Subtitles -سنكون على اتصال، سيد كروس .
    Bay Cross. Open Subtitles سيد كروس
    Günaydın Bay Cross. Open Subtitles (صباح الخير، سيد (كروس
    Bay Cross, iyi misiniz? Open Subtitles سيد (كروس)، هل أنت بخير؟
    Bay Cross. Open Subtitles ... سيد كروس
    Bay Cross? Open Subtitles سيد (كروس)؟
    Bay Cross, sizi setten çağırıyorlar. Open Subtitles السيد الصليب ، وكنت بحاجة لل مجموعة .
    Bay Rhinelander, merhaba, Bay Cross. Open Subtitles السيد رينلاندر ، مرحبا. السيد الصليب .
    Bay Cross. Open Subtitles - السيد الصليب . - السيد الصليب .
    - Bay Cross'un ofisi. Open Subtitles - مكتب السيد الصليب ' .
    Bay Cross demek istedim. Open Subtitles فرانك ! أعني، السيد الصليب .
    - Bay Cross bu! Open Subtitles - إنه السيد الصليب !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more