"bay culpepper" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيد كالبيبر
        
    • السيد كالبيبر
        
    • ياسيد كالبيبر
        
    Bay Culpepper, yanımda olmanızı çok candan öneriyor, nasılolduğunuzadairhaber göndermeniz için dua ediyorum. Open Subtitles سيد كالبيبر أوصيك بحرارة مني إليك ارجوك بأن ترسل لي كلمة كيفما كانت
    O, aptalın teki Bay Culpepper. Open Subtitles انها مجرد غبية، يا سيد كالبيبر
    Bay Culpepper,.... ...yanımda olmanızı çok candan öneriyorum. Open Subtitles :سيد كالبيبر ..أوصيك بحرارة مني إليك
    Son olarak, bu mektup, Bay Culpepper'ın yatak odasında bulundu. Open Subtitles وأخيرا , تم اكتشاف هذه الرسالة في غرفة السيد كالبيبر
    Eğer bana doğruyu söylemezseniz Bay Culpepper, söyleyene kadar, size işkence yapılacak. Open Subtitles إذا لم تخبرني الحقيقة, أيها السيد كالبيبر ستتعرض للتعذيب حتى تفعل
    Bunu size söylemeli miyim bilmiyorum Bay Culpepper, ama bu sorumlulukları almak ve Kral'la seyahatlere çıkmak, bana bakılmasına alışık olmadığımı hatırlatıyor. Open Subtitles أنا لا أعرف لمن أقول هذا ياسيد كالبيبر ,ولكن , عندما أستعد وعندما أذهب مع جلالة الملك في زيارة ما
    Mutlu olmak için her türlü sebebi var Bay Culpepper. Open Subtitles أن لديها كل الأسباب لتكون سعيدة، ياسيد كالبيبر
    Sizin için fazla seksi Bay Culpepper. Gerçekten mi? Open Subtitles ساخنة عليك يا سيد كالبيبر - حقا؟
    İşler sizin açınızdan nasıl gidiyor, Bay Culpepper? Open Subtitles كيف تجري الأعمال معك يا سيد (كالبيبر)؟
    Bay Culpepper. Open Subtitles سيد كالبيبر! هيا يا فتى
    Bay Culpepper. Open Subtitles سيد كالبيبر
    Bay Culpepper. Open Subtitles سيد كالبيبر
    Majesteleri, Bay Culpepper geldiler. Open Subtitles صاحبة الجلالة، السيد كالبيبر هنا
    Bay Culpepper çok yakışıklı. Open Subtitles السيد كالبيبر وسيم جدا
    - Bay Culpepper. - Majesteleri. Open Subtitles السيد كالبيبر - جلالة الملك -
    Bay Culpepper mı? Open Subtitles السيد (كالبيبر) ؟
    Bunu size söylemeli miyim, bilmiyorum Bay Culpepper. Open Subtitles أنا لا أعرف لمن أقول هذا ياسيد كالبيبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more