Teşekkürler Bay Ferguson. Başka sorum yok. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيد فيرجسون أنا ليس لي أسئلة أخرى |
Bay Ferguson, Wilkinson Islahevi'nde... cinsel taciz söz konusu olmuş muydu? | Open Subtitles | سيد فيرجسون, هل كان هناك أى تعرض للأستخدام الجنسى فى بيت ويلكنسن للأولاد؟ |
Şu asık suratlı genç, Bay Ferguson olmalı. | Open Subtitles | هذا الشاب ذو الوجه البنى يكون السيد فيرجسون |
Bay Ferguson, lütfen soruyu yanıtlayın. | Open Subtitles | السيد فيرجسون رجاء أجب على السؤال |
Ve siz, mademoiselle, Bay Ferguson, bay Doyle'a yardım ederken salondan silahı almış olabilirsiniz. | Open Subtitles | وأنت ياآنسة؟ كان في مقدروك أن تأخذي المسدس قبل المغادره من هنا عندما السيد فيرغسون كان يساعد السيد دويل |
Bay Ferguson, Dick Barlow'u bu çocuk mu vurdu? | Open Subtitles | سيد فرجسون هل قتل هذا الولد ديك بارلو؟ |
Lütfen bir bakayım. Çok güzelmiş, Bay Ferguson. | Open Subtitles | أرجوكِ، دعيني أراها أنها جميلة يا سيد فيرجسون |
- Günaydın Bay Ferguson. - Günaydın. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيد فيرجسون - صباح الخير - |
- Sizin farklılığınız ne, Bay Ferguson? | Open Subtitles | وما هو اهتمامك انت يا سيد فيرجسون ؟ |
Bay Ferguson, onu kamarama götürmemiz gerek. | Open Subtitles | سيد فيرجسون, لابد من أخذه الى مقصورتى |
Böyle şeyler olur, Bay Ferguson. | Open Subtitles | - بالطبع سيد فيرجسون, اتمنى لك المستقبل المشرق |
Sonra garson geldi ve Bay Ferguson ona oyun oynadığımızı söyledi. | Open Subtitles | واخبره السيد فيرجسون انها لعبة |
Bay Ferguson Doktor Bessner'i çağırmaya gitti, ben de yanında kaldım. | Open Subtitles | ذهبت معها وذهب السيد فيرجسون لأستدعاء د/بيسنر |
Annemle havlu atmadan önce Bay Ferguson'ın kanepesinde geçirdiği gecelerin karşılığını ödemesi için babamın bir şansı olacak. | Open Subtitles | ويعطي داد فرصة للرد بالمثل. ... ليال في كل ما ينفق على السيد فيرجسون الأريكة... ... وقبل أن أمي القوا أخيرا في منشفة. |
Bay Ferguson ve Rosalie Dr. Bessner'e yardım ederlerken hastanızı kamarada bırakıp silahı almaya gitmiş olabilirsiniz. | Open Subtitles | بينما السيد فيرغسون والآنسة روزالي يساعدون الدكتور بسنر كان من الممكن أن تتركي مريضتك فاقدة الوعي وتذهبي لأخذ المسدس |
Komşumuz Bay Ferguson postalarımızı posta kutusundan alıp bize getirmeyi çok sever. | Open Subtitles | جارنا السيد فيرغسون يحب أن يزوذنا ببريدنا من صندوق.بريدنا |
Vijay'i bıraktıktan sonra, Bay Ferguson'a gece kalmasını rica ettim. | Open Subtitles | بعد تراجع فيجاي نحن باتجاه آخر ، سألت السيد فيرغسون لقضاء الليل. |
Bay Ferguson, Dick Barlow'u bu çocuk mu vurdu? | Open Subtitles | سيد فرجسون هل قتل هذا الولد ديك بارلو؟ |
- Siz de bize katılır mısınız? - İsrar ediyorum, Bay Ferguson. Her şeyi anlatmayın sakın. | Open Subtitles | هل ستأتي أيضا، سيد فيرغسون نحن سنَحْملُ الحقد إلى الأبد |
Bay Ferguson, arkadaşınızın düşmanı var mıydı? | Open Subtitles | مستر فيرجسون هل كنت تدرك وجود أى أعداء للسيد نوكيس؟ |
Bizi aldığınız için teşekkürler, Bay Ferguson. | Open Subtitles | شكرا للحصول على لنا ، والسيد فيرجسون. |
Ama, Bay Ferguson'a ait. Onu çalmadığından eminim. | Open Subtitles | مِنْ السّيدِ فيرغسن بالتأكيد لَيسَت مسروقَة |