-Ben de yokum. -Ya siz Bay Garrett? | Open Subtitles | انا ايضا منسحب - ماذا بشأنك، سيد غاريت ؟ |
Nitrogliserin, Bay Garrett. | Open Subtitles | النيترو غليسرين، سيد غاريت. |
Yukarıda, ölmek üzere olunmaz, Bay Garrett. | Open Subtitles | فوق، لا تحتضر، سيد غاريت. |
Bence en iyisi sizsiniz, Bay Garrett. Ted Williams'dan bu yana kimse topa sizin gibi vuramadı, sör. | Open Subtitles | اظن انك الافضل سيد جاريت لا احد غيرك منذ تيدي وليامز |
Bay Garrett, inanın bana, eğer yapabileceğim herhangi bir şey olsaydı bunu yapardım. | Open Subtitles | سيد جاريت صدقني اذا كان هنا شيء يمكنني القيام به |
Çok yavaşsın, Bay Garrett. | Open Subtitles | أنت بطيء جداً، سيد غاريت. |
Her halükarda çekici. Hayır Bay Garrett, kızınızın kişisel bilgilerini istemiyorum. | Open Subtitles | لا بأس به، بالرغم من لا، سيد (غاريت)،أنا... |
Bay Garrett. | Open Subtitles | سيد غاريت. |
Bay Garrett hakkında çok iyi referans verdi. | Open Subtitles | سيد (غاريت) تحدث عنك بفخر. |
Bay Garrett? | Open Subtitles | سيد (غاريت)؟ |
Juri hazır mı,Bay Garrett? | Open Subtitles | من اى محامى او المعرض. هل الناس جاهزة للبدء سيد (جاريت)؟ |
İyi misiniz, Bay Garrett? | Open Subtitles | انت بخير سيد جاريت |
Etrafının solucanların sardığını görür gibiyim, Bay Garrett. | Open Subtitles | وانا ارى ديدان ترحف حولك, سيد (جاريت). |
İtirazınızın nedenini duyamadım, Bay Garrett. | Open Subtitles | لم اسمع سبب اعتراضك سيد (جاريت). |
l have reports from two independent audio labs... that Bay Garrett himself has used to verify evidence... in other trials. | Open Subtitles | لدى تقريرين من معملين للصوت مختلفين... بأن سيد (جاريت) نفسه استخدمهما للتحقُق من الدليل... فى محاككمات اخرى. |