Bay Kapoor? Pakistan'dan Majid. | Open Subtitles | سيد كابور, معك مجيد من باكستان |
Ama size bir şey söyleyeyim, Bay Kapoor. | Open Subtitles | . و لكن لأخبرك بشيء يا سيد كابور |
İzin verirseniz Bay Kapoor | Open Subtitles | لو سمحت يا سيد كابور |
Bay Kapoor, çok çalışıyorsunuz. Neye ihtiyacınız var biliyor musunuz? | Open Subtitles | السّيد كابور أنت تَعْملُ بجدّ أيضاً هَلْ تَعْرفُ ما تَحتاجُ ؟ |
Teşekkürler, Bay Kapoor. Bu benim için önemli. | Open Subtitles | شكراً، السّيد كابور ذلك يَعْني الكثير |
Ve Bay Kapoor onu meyve diyetine zorladı... | Open Subtitles | إذآ.. خصص له السيد كابور نظام حمية غذائية قائم على الفاكهة |
Ne yapayım, Bay Kapoor? | Open Subtitles | . و أنت مشغول حقاً ماذا أفعل سيد ( كابور ) ؟ |
- Affedersiniz, Bay Kapoor. - Sanki umurumda. Oğlum. | Open Subtitles | . ( عذراً , أنا سيد ( كابور - . و كأننى مُهتَم - |
Bay Kapoor korkarım ki.. haberler kötü. | Open Subtitles | سيد (كابور)، أخشى أنها أخبار سيئة |
Bay Kapoor... | Open Subtitles | " " سيد كابور.. |
Bay Kapoor, bu çok romantik bir sahne. | Open Subtitles | , ( سيد ( كابور . يا له من مشهد رومانسى |
Bay Kapoor gerçek olan sizin yalancı olmanızdır | Open Subtitles | أهو كذبٌ فعلاً، سيد (كابور)؟ |
Bay Kapoor beni affet. Banyo nerede? | Open Subtitles | . ( عذراً سيد ( كابور |
Bay Kapoor, beni tanırsınız. | Open Subtitles | السّيد كابور تَعْرفُني |
Bay Kapoor'u Powai'ye götürüyorum, efendim. | Open Subtitles | ساخذ السيد كابور الى باوي سيدي |
Bay Kapoor sana çantanın kimin olduğu ile ilgili birşey dedi mi? | Open Subtitles | (هل أخبرك السيد (كابور عن محتوى الحقيبة؟ |
Bay Kapoor'u rahatsız eden birşey var mıydı? | Open Subtitles | هل كان السيد (كابور) يعاني من شيء؟ |