"bay keller" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيد كيلر
        
    • السيد كيلر
        
    • سيّد كيلر
        
    • السيّد كيلر
        
    Tanrı'm, harika bir eviniz var, Bay Keller. Open Subtitles . يا إلهى , إن لديك منزل كبير هُنا . يا سيد كيلر
    Tarzınızı sevdim, Bay Keller. Open Subtitles . تُعجبنى هذه الغرفة , يا سيد كيلر
    Bay Keller! Bay Keller, kapı kilitli. Open Subtitles سيد كيلر . سيد كيلر , الباب مُغلق
    Bay Keller bir kariyer suçlusu, Bayan Roberts. Open Subtitles السيد كيلر هو مجرم متمرس، السيدة روبرتس.
    Elinizde nasıl bir kanıt olduğunu düşünüyorsunuz, bilmiyorum ama bu illegal yollardan ele geçirildi, ve bu da Bay Keller'ın söylediği her şeyi geçersiz yapar. Open Subtitles اي دليل تعتقد انه لديك تم الحصول عليه بطريقة غير شرعية يجعل اي شئ قد قاله السيد كيلر مرفوض
    Kahrolası hiçbir şey için düşünmek zorunda değilim, Bay Keller. Open Subtitles نعم، لن أفكّر مليّاً في أي أمر لعين، يا سيّد كيلر.
    Endişelenmeyin, Bay Keller. Yoldayım. Open Subtitles لا تقلق سيد كيلر أنا فى الطريق
    Bay Keller size bi kaç soru sorucam içeri gelebilir misiniz? Open Subtitles سيد "كيلر" أود سؤالك بضعة أسأله أخري أتمانع بالدخول؟
    Bay Keller, biz gidiyoruz. Open Subtitles . سيد كيلر , سنرحل
    Ernest! Bay Keller! Open Subtitles أرنست . سيد كيلر
    - Sizinle konuşabilir miyim, Bay Keller? Open Subtitles -هل يمكن أن أتحدث اليك , سيد كيلر
    Bay Keller. Çok acil. Open Subtitles معى سيد كيلر عاجل للغايه
    Kusura bakmayın rahatsız ettim Bay Keller Open Subtitles يؤسفني إزعاجك يوم "العطله سيد "كيلر
    Bu da Bay Keller, avukatım. Open Subtitles (نعم، (روبرت سانيو هذا السيد (كيلر)، وكيلي
    - Derhal Bay Keller ile görüsmem gerekiyor. Open Subtitles "آسفةٌ يا سيدي، ولكن السيد (كيلر)، غير مُتاح حالياً"
    Bay Keller'ı mı koruyorsunuz, dedektif? Open Subtitles هل أنت تحمين السيد (كيلر) أيتها المحققة؟
    Bayan Toms, Bay Keller hiç sizinle doğrudan, onun neden bu tohumları satın almayı kestiğinden bahsetti mi? Open Subtitles ( سيدة ( تومز ) هل قام السيد ( كيلر مناقشة الأمر بشكل مباشر معكِ لماذا توقف عن بيع البذور ؟
    Bay Keller bugün ödevime "F" verdi. Open Subtitles قدم السيد كيلر لي F على ورقتي اليوم.
    Kaçmaya niyetim yok, Bay Keller. Open Subtitles ليس لديّ أي نية للتهرّب يا سيّد كيلر.
    Bay Keller'ın saatlik ücreti neden kendi ofisini karşılamaya yetmiyormuş ki? Open Subtitles أجر السيّد كيلر في الساعة، لا يُمكننا تحمل مساحة مكتبه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more