"bay knightley" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيد نايتلي
        
    • السيد نايتلي
        
    Siz yalnız yaşıyorsunuz, Bay Knightley ve bir kadının bir başka kadının arkadaşlığına ne kadar ihtiyacı olduğunu bir erkeğin anlamasının mümkün olmadığını düşünüyorum. Open Subtitles انت تعيش لوحدك سيد نايتلي ولا اعتقد انه من الممكن للرجال ان يقدروا مقدار ما تحتاجه المرأة من مرافقة امرأة اخرى
    Teşekkür etti ama Bay Knightley'nin onları evden alıp sonra tekrar eve götürmesi için arabasını gönderdiğini söyledi. Open Subtitles لكن شكرتني وقالت ان سيد نايتلي قد ارسل عربته لتأخذها للمنزل
    Aslında, düşünüyordum da Bay Knightley'miz en sonunda evlenmeye karar vermiş olabilir. Open Subtitles بالفعل , لقد كنت افكر ان سيد نايتلي قد غير رأيه بخصوص الزواج أخيرا
    Bay Knightley'den bana Çince öğretmesini rica edeceğim. Open Subtitles سأطلب من السيد نايتلي تعليمي اللغة الصينية
    Oh, ama onlar batı arazilerinde ve Bay Knightley'nin dediğine göre kötü gezgin değiller, aslında her sene buraya geliyorlar. Open Subtitles اوه ,لكنهم في الحقول الغربية ويقول السيد نايتلي أنهم ليسوا نوع سيء من المسافرين
    Harriet, Bay Knightley'den bahsettiğini düşünürken haklı mıyım? Open Subtitles هارييت هل انا على صواب هو انك تتحدثين عن سيد نايتلي بالتاكيد
    Emma hakkındaki tartışmalarınızdan birini daha mı yapmak üzereyiz, Bay Knightley? Open Subtitles هل سنبدأ بخلافتنا عن ايما سيد نايتلي
    Bay Knightley'i sık sık ziyaret ediyor ve onun sizi tanıdığına eminim. Üç elma, lütfen. Öyle olması gerekir. Open Subtitles غالبا مايزور سيد نايتلي وانا متأكدة انه يعرفك , ثلاث تفاحات لوسمحت هو بالتأكيد سيعرفني لكن لا اعرف لماذا ينبغي لي معرفة مزارع
    Bay Knightley, tuzu uzatır mısınız lütfen? Open Subtitles سيد نايتلي هل تعطيني الملح رجاء؟
    Bay Knightley, alaycı tavrınız size yakışmıyor. Open Subtitles سيد نايتلي , ألا يبدو انك اصبحت ساخرا
    Bay Knightley, elmalar için teşekkür etmeliyim. Open Subtitles سيد نايتلي, يجب ان اشكرك على التفاح.
    Bay Knightley at üstünde Londra'ya gidiyor. Open Subtitles سيد نايتلي سيذهب الى لندن بالحصان
    Genelleme yapmak istemem Bay Knightley ama erkekler kendi kalpleri konusunda hiçbir şey bilmiyorlar. Open Subtitles لا أريد تعميم الكلام عن عدة أشخاص في آن واحد، ولكن يا سيد (نايتلي) كن على يقين بأن الرجال لا يعرفون شيئاً عن قلوبهم
    Hiç böyle bir mektup okumuş muydunuz Bay Knightley? Open Subtitles هل قرأت يوماً رسالة كهذه يا سيد (نايتلي)؟
    Gerçekten de Bay Knightley, çok komik birisiniz. Open Subtitles جدياً يا سيد (نايتلي)، أنت فكاهي للغاية.
    Teşekkür ederim Bay Knightley. Open Subtitles -ريثما أقطف المزيد من الفراولة . -شكراً لك . سيد (نايتلي).
    Bay Knightley'in bu kadar erkenden gideceğini bilmiyordum. Open Subtitles لم ألاحظ ان السيد نايتلي كان سيغادر مبكرا
    Bay Knightley hepsinin Donwell'de kalmaları konusunda ısrar edebilirdi. Open Subtitles ربما أصر السيد نايتلي انهم عليهم جميعا البقاء في دونويل
    Bizim Bay Knightley'miz en sonunda evlenmeye karar vermiş olabilir. Open Subtitles السيد نايتلي ربما قد غيّر رأيه بشأن الزواج.
    Hediye veren gizemli kişinin Bay Knightley olduğuna inanmıyorum, böyle gizli kapaklı işler çevirmek onun doğasında yoktur. Open Subtitles انا لا اعتقد ان السيد نايتلي غامض, ليست السرّية من طبيعته
    Bay Knightley'nin piyanoyu beğenmesine çok sevindim. Open Subtitles انا سعيدة جدا لان السيد نايتلي اعجبه البيانو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more