"bay moray" - Translation from Turkish to Arabic

    • السيد موراي
        
    • سيد موراي
        
    • للسيد موراي
        
    Efendim, öyle olsa bile Bay Moray kati gizlilik bekler. Open Subtitles سيدي , إذا سمحت لي السيد موراي يتوقع الحذر المطلق
    Bay Moray bizzat Paris'e giderek, son moda ne var diye araştırdı. Open Subtitles لقد ذهب السيد موراي بنفسه الى باريس ليبحث عن اجدد صيحات الموضة
    Ondan sonra da, Bay Moray bize öğle yemeği verecek. Open Subtitles وبعد ذلك , السيد موراي قد أعدّ لنا مأدبة غداء
    Böylece görkemli bir tanıtım yapılmış olacak, Bay Moray. Open Subtitles أعتقد من شأنها أن تجعل العروض رائعة سيد موراي
    Buna gerek yok, hanımefendi. Bay Moray Büyük Salon'da. Open Subtitles , لا حاجة إلى ذلك سيدتي سيد موراي في القاعة الكبرى
    Bay Moray bu önemli etkinliği hayata geçirmek için bize güvendi. Open Subtitles سيد موراي عهد لنا من أجل إحياء هذا الحدث الخاص
    Bay Moray'in duyunca rahatsız olacağını bile bile hem de, öyle değil mi? Open Subtitles عندما تدرك أن السيد موراي لن يكون سعيداً بهذا الأمر أليس كذلك ؟
    Ayrıca Bay Moray'in dünyayı yönettiğini sanmasına da izin veremeyiz. Open Subtitles ويجب علينا ألا ندع السيد موراي يعتقد أنه يحكم العالم
    Efendim, ben The Paradise'a Bay Moray'in eşi öldükten sonra geldim. Open Subtitles سيدي , أنا قدمت الى الفردوس بعد وفاة زوجة السيد موراي
    Gün gelecek, Denise Bay Moray seni ofisine çağıracak. Open Subtitles سيأتي ذلك اليوم , دينيس عندما يقوم السيد موراي بدعوتكِ الى مكتبه
    Bay Jonas bir gün Bay Moray'in ofisine çağırılacağımı söyledi. Open Subtitles السيد جوناس قال بأنني سأستدعى الى مكتب السيد موراي في يومِ ما
    Bay Moray görevde kalacağımı söyledi, madam. Open Subtitles لقد أبلغني السيد موراي بأنني سأظل هنا , سيدتي
    O zaman gördüklerimizi Bay Moray'e söylememiz gerekmez mi? Open Subtitles إذاً ألا يجب علينا إخبار السيد موراي بما رأيته ؟
    Eminim Bay Moray'in seni buraya koyarak kendisini tehlikeye atmasını takdir ediyorsundur. Open Subtitles أنا متأكد بأنك ستقّدر بأن السيد موراي قد وضع نفسه في خطر كبير بجعلك تبقى هنا
    Bay Moray ödülü seçecek kadını bizzat seçebilir. Open Subtitles بولين ؟ سيد موراي قد يختار بنفسه السيدة التي ستفوز بالجائزة
    Bay Moray, beni tezgahımdan alırsanız mağazadaki herkes suç işlediğimi düşünecek. Open Subtitles سيد موراي إذا استبعدتني من منصبي فجميع من في المتجر سيعتقدون بأني أخطأت
    Efendim, Bay Moray. Hepsi benim suçum, efendim. Open Subtitles سيدي , سيد موراي , سيدي سيدي , كل ما حدث بسببي
    Fakat Bay Moray, efendim. Ona kim bakacak? Open Subtitles ولكن سيد موراي , سيدي من الذي سيعتني به ؟
    Komşum olarak harika şeyler çıkarıyorsunuz, Bay Moray. Harikulade. Open Subtitles , ما تقوم به في الجوار سيد موراي أنها معجزة
    Bay Moray berber dükkanını satın aldığı için Bradley Burroughs bizimle birlikte mağazada çalışacak. Open Subtitles لأن سيد موراي سوف يشتري محل الحلاقة برادلي بوروز سوف يعمل معنا ، في المحل
    Saf taşra kızı numarasında ama herkes Bay Moray'e göz koyduğunu biliyor. Open Subtitles أنها تلعب دور فتاة الريف الخجولة , كلنا نعلم أنها وضعت سيد موراي نصب عينيها أنها ليست ثرثرة , سيدي
    Bayan Audrey, fikirlerimi Bay Moray'e söylememi istiyorsanız... Open Subtitles آنسة أودري إذا كنتِ تسعين للحصول على ضمانة بأني لن أوصل أفكاري للسيد موراي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more