"bay sahai" - Translation from Turkish to Arabic

    • سّيد سهاي
        
    • سيد سهاي
        
    Paul her an gelebilir. Bay Sahai. Çaresizim. Open Subtitles بول يُمْكِن أَن يأتي في أيّ لحظة سّيد سهاي انا عاجزة
    Bay Sahai, bu konuda kurula danışmak zorundayım. Open Subtitles سّيد سهاي يَجِبُ أَنْ أستشيرَ المجلس في هذا.
    Bay Sahai, bu üniversitenin, normal öğrencilere göre olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles سّيد سهاي تَعْرفُ ان هذه الجامعةِ للطلابِ الطبيعيينِ.
    Bay Sahai, Michelle iki yıldır aynı sınıfta okuyor. Open Subtitles سيد سهاي ميشيل تدرس في نفس الصفِ لسنتين.
    Ne oldu Bay Sahai? Michelle'e birşey mi oldu? Open Subtitles ماذا حدث سيد سهاي هل ميشيل بخير
    O zaman kitapları Michelle'e götürün Bay Sahai. Open Subtitles الكُتُب، سّيد سهاي رجاءً خُذْهم إلى ميشيل
    Bay Sahai, Michelle bu şekilde... Open Subtitles سّيد سهاي معالجة ميشيل بهذة الطريقة
    Sizinle konuşmalıyım Bay Sahai. Open Subtitles انا في حاجة للكَلام معك، سّيد سهاي.
    Bırakın onu Bay Sahai. Bugün çok mutlu. Open Subtitles دعْها يا سّيد سهاي هي سعيدةُ جداً اليوم
    Bay Sahai. Şu kıza bakın. Open Subtitles سّيد سهاي إنظرْ إلى تلك البنتِ
    Bay Sahai, nasılsınız? Michelle nasıl? Open Subtitles سّيد سهاي كيف حالك كيف حال ميشيل
    Kapı, Bay Sahai. Tam arkanızda. Open Subtitles الباب، سّيد سهاي هو خلفك تماماً.
    Bay Sahai, burası yatağınız, lütfen uzanın. Open Subtitles سّيد سهاي هذا سريرُك رجاء نم علية
    Bay Sahai, anlıyor mu? Open Subtitles سّيد سهاي انها تَفْهمُ؟
    Yemek birazdan servis edilecek Bay Sahai. Open Subtitles الغداء... سَيَقدمُ بعد قليل، سّيد سهاي.
    Onu bırakın Bay Sahai. Open Subtitles إتركْها، يا سّيد سهاي
    Bay Sahai! Bay Sahai. Open Subtitles سّيد سهاي سّيد سهاي
    İyi şanslar Bay Sahai. Open Subtitles حظّ سعيد لك، سّيد سهاي
    Bay Sahai. Bay Sahai! Open Subtitles سيد سهاي سيد سهاي
    - Geliyorum Bay Sahai. Bir dakika. Open Subtitles - قادم سيد سهاي إنتظر لحظة رجاءاً
    - Gidin Bay Sahai. Open Subtitles - أنصرف سيد سهاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more