"bay stone" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيد ستون
        
    • السيد ستون
        
    Ama biz antremanda ne yaptık Bay Stone? Open Subtitles لكن, ماذا قمنا نحن بعمله فى التمرين يا سيد " ستون " ؟
    Ama biz antremanda ne yaptık Bay Stone? Open Subtitles لكن, ماذا قمنا نحن بعمله فى التمرين يا سيد " ستون " ؟
    Kilerinize el koymuş bulunuyorum, Bay Stone. Open Subtitles .. و لقد استغليت المخزن يا سيد ستون
    Teşekkür ederim. Bayan Manion, Bu benim yardımcım, Bay Stone. Open Subtitles شكرا لك آنسة مانيون هذا هو مساعدي، السيد ستون
    Affedersiniz ben; Anderson, Wheeler ve Thirdname reklâm ajansından Bay Stone. Open Subtitles اعذرني أنا السيد ستون من وكالة الإعلان
    Soruya cevap verin Bay Stone; Open Subtitles أجب على السؤال سيد " ستون " هل كان " توم " ؟
    Bay Stone, Peter Jr.'ı Manhattan Özel Lisesi'nde göreceğimizi umuyorum. Open Subtitles {\pos(190,215)} سيد (ستون) أتمنى أن أرى ابنك مرتاداً لإعدادية "مانهاتن"
    Affedersiniz Bay Stone. Open Subtitles انا اسفة يا سيد ستون
    İkinci sıradaki Bay Stone'a, 450 dolara sattım. Open Subtitles "بيع إلى سيد "ستون $ الصف الثانى , 450
    - Ve iş arkadaşı Bay Stone. Open Subtitles دكتور (نيكولاس جاريجان) و هذا زميله سيد (ستون)
    Zavallı, Bay Stone. Open Subtitles مسكين يا سيد ستون
    Bay Stone, normal konuştuğunuzu sanıyorsunuz, fakat konuşmanız bozuk. Open Subtitles (سيد (ستون تظن أنك تتحدث طبيعياً لكن حديثك غير سليم
    Bay Stone, lütfen belgeyi inceleyin. Open Subtitles سيد " ستون " تفحص الوثائق من فضلك
    Şu anda nerede kalıyorsunuz Bay Stone? Open Subtitles أين ستمكث خلال مدة بقائك في المدينة سيد (ستون) ؟
    Bana yardımcı olmak isterseniz, Bay Stone Bay Quint'in adresini verebilirsiniz. Open Subtitles ،)إذا أذنت لي، سيد (ستون (أُريد معرفه عنوان (كوينت
    Öncekiyle aynı tahıl Bay Stone. Amcama 5 pound öderdiniz. Open Subtitles انها نفس الحبوب سيد (ستون) كنت تدفع لـ عمي خمسة باوند
    - Sizi Bay Stone mu yolladı? - Hayır. Open Subtitles هل ارسلك السيد ستون ؟
    Bay Stone'a yolu gösterin, tamam mı? Open Subtitles أرشد السيد (ستون) إلى طريق الخروج لو سمحت
    Bay Stone iyi bir adamdı. Open Subtitles السيد " ستون " كان رجلاً طيباً
    Bay Stone'a söyleyin, Onu görmem gerek. Open Subtitles ،أعلم السيد (ستون) أنا.. أنا بحاجه إلى رؤيته
    Bay Stone tarafların danışmanlığını devam ettirmesini ister. Open Subtitles السيد (ستون) سيفضل أن يحتفظ جميع الأطراف بمحاميهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more