Siz mi? Bak, Bay Sweeney'nin Bayan Rafferty'ye yaptığı şey yanlıştı Teddy. | Open Subtitles | ما فعله السّيد سوينى معالسّيدةرافيرتيكان خاطئ. |
Normalde, Bay Sweeney'in evinde bir kadın cesedi bulduğumda, ...elleri kelepçeli olurdu. | Open Subtitles | عادةً عندما أجد جثة امرأة في منزل السيد سويني يكون هو مصفدًا |
Sayın yargıç Bay Sweeney'in kefaletle serbest bırakılmasını talep ediyoruz. | Open Subtitles | حضرة القاضي نطلب اطلاق سراح السيد سويني على كفالته الخاصه |
Bay Sweeney'den seni işe alması için bir söz aldım. | Open Subtitles | ذهبت لجعل عقد المؤكد السيد سويني عملك، كما وعد. |
54,6 milyon gelecek olan miktar göz önüne alındığında, ...Bay Bishop'dan 42,6 milyon, ...ve garip bir şekilde kârlı Bay Sweeney'den, ...45,3 milyon, ...yıl sonuna kadar bu yolla gidersek 133 milyon kâra geçeriz. | Open Subtitles | بحساب الـ 54.6 ملايين والـ 42.6 ملايين من السيد بيشوب والسيد سويني الذي ربحنا منه |
Silahın ateşlendiği iddia edildiği zamanda, ...siz ve Bay Sweeney'in seks yaptığınıza dair ifade verdiniz. | Open Subtitles | لقد شهدتِ أنكِ والسيد سويني كنتما تمارسان الجنس في اللحظة التي أطلق فيها الرصاص |
Gaby, bence Bay Sweeney gerçeği hak ediyor. | Open Subtitles | غابي اظن ان السيد سويني يستحق معرفة الحقيقة |
- Bay Sweeney genel ahlâka aykırı davranmakla suçlanalı altı ay oldu, ...Sayın Yargıç, C sınıfı bir suç. | Open Subtitles | منذ اتهام السيد سويني بالسلوك المخل بالنظام العام يا سيدي القاضي.. هذه جنحة من الدرجة الثالثة |
Eyalet Savcısı Bay Sweeney ile pazarlık yapmak ve zayıf görünmek istemiyor. | Open Subtitles | لا يريد النائب العام أن يتفاوض مع السيد سويني فيبدو أنه متساهل بالجرائم |
Bir ay içinde valilik yarışı sona erecek ve iddiaya girerim, Bay Sweeney iki aylık şartlı tahliye ile devam edecek. | Open Subtitles | فخلال شهر، ستنتهي انتخابات الحاكم وأراهن أنهم سيوافقون على أن يكون السيد سويني تحت المراقبة لمدة سنتين |
Hızlandırılmış bir duruşmada Bay Sweeney'in haklarını kullanmak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد ممارسة حق السيد سويني في إقامة محاكمة سريعة |
Evet ama Bay Sweeney duruşmada değil. | Open Subtitles | أجل. والسيد سويني ليس هو المتهم في هذه القضية |