Bay Tyson, ben buradaki işimden çok memnunum ama sizin söylediğiniz şeyi yapamam. | Open Subtitles | سيد تايسون ، أنا شاكر و مقدر وظيفتي معكم و لكن للأسف لا أستطيع أن أقوم بما طلبت مني |
Bay Tyson, kaplanının banyonuzda ne işi olduğunu öğrenmek istiyor? | Open Subtitles | سيد (تايسون)يُريد أن يعرف لمَ النمر الخاص به في حمامكم؟ |
Tünaydın Bay Tyson ve eee... Öğrenci. | Open Subtitles | عمت مساءً، سيد (تايسون) وأنت أيها الطالب |
Hayır Bay Tyson, ben teşekkür ederim. Farkında değil misiniz, tüm diğer firmalar sizi takip etmekteler. | Open Subtitles | كلا، سيد (تايسون) الشكر لك، هل أنت مدرك بأن جميع الشركات الأخرى تحذو حذوك |
Tanıştığımıza sevindim, Bay Tyson. | Open Subtitles | سررت بلاقائك سيد تايسون |
Bay Tyson, lütfen bari bu kadarını yapmama izin verin. | Open Subtitles | سيد (تايسون) من فضلك هذا أقل ما يمكنني فعله... |
Bay Tyson, ekonomi benim hayatım. | Open Subtitles | ـ سيد (تايسون) علم الإقتصاد هو حياتي |
Bay Tyson, teşekkürler efendim. Size minnettarım. Teşekkürler Bay Bellweather. | Open Subtitles | سيد (تايسون) شكراً لك سيدي شكراً جزيلاً |
-Merhaba, nasılsınız Bay Tyson? | Open Subtitles | ـ مرحباً، كيف حالك سيد (تايسون)؟ |
Seni beklettiğimiz için üzgünüm ama Bay Tyson'la bir konuda tartışıyorduk. | Open Subtitles | (داريل)، أنا آسف لجعلك تنتظر لكن سيد (تايسون)... . و أنا كنا نتواصل بشأن بعض الأشياء |
Bay Tyson, demek çikolataya bandırıyorsunuz ha? | Open Subtitles | سيد (تايسون) هل كنت تغمس في الشوكلاته؟ |
Nasılsınız, Bay Tyson? | Open Subtitles | كيف حالك سيد (تايسون)؟ |
Bay Tyson, Bay Bellweather. Üzgünüm. | Open Subtitles | سيد (تايسون)، سيد (بيل وايزر) |
Ama Bay Tyson... | Open Subtitles | لكن، سيد (تايسون)... |
Bay Tyson? | Open Subtitles | سيد (تايسون)؟ |
Bay Tyson. | Open Subtitles | (سيد (تايسون |
Bay Tyson. | Open Subtitles | (سيد (تايسون |
Bay Tyson. | Open Subtitles | (سيد (تايسون |