"bayan clark" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيدة كلارك
        
    • سيده كلارك
        
    • السيدة كلارك
        
    Simone de Beauvoir demiş bunu. Tanıştığımıza çok sevindim Bayan Clark. Open Subtitles سيمون دو بوفوار , سررت بمعرفتك سيدة كلارك
    Saygısızlık etmek istemem Bayan Clark ama bu çok zor. Open Subtitles يصعب علي الا أفعل .سيدة كلارك مع فائق احترامي .
    Bayan Clark sizce sevdiğimiz biriyle ölümünden sonra yeniden buluşabilir miyiz? Open Subtitles سيدة .. كلارك هل تعتقدين بأننا سوف سيتم جمع شملنا
    Peki Bayan Clark, sekiz yaşındayken geçirdiğiniz trafik kazasından bahsedin. Open Subtitles الان سيده كلارك , أخبريني حول عن حادث السياره الذي حدث عندما كنتِ في الثامنه
    Bayan Clark, şu an elinizde ben varım, o yüzden çekilin de işimi yapayım! Open Subtitles ,سيده كلارك , حاليا أنا الوحيده التي ستحصلين عليها .لذا ابتعدي و دعيني أقوم بعملي
    Bayan Clark, hesapta imza sahibisiniz ama imzanız dosyadaki karta uymuyor. Open Subtitles سيدة كلارك ، تم ذكرك هُنا على أنكٍ أحد الموقعين فى الحساب لكن توقيعك لا يتماشى مع التوقيع الذى نمتلكه فى الملف
    Saygıyla, Bayan Clark, Zachary çocuksuz. Open Subtitles مع كل احترامي , سيدة كلارك, زاكاري لم يعد طفلاً.
    Üzgünüm, daha fazla yardım edemem, Bayan Clark. Open Subtitles أنا آسف لا أستطيع المساعدة أكثر, سيدة كلارك.
    Teşekkür ederim. Tekrar merhaba Bayan Clark. Open Subtitles شكراً , و مرحباً مرة أخرى سيدة كلارك
    Bayan Clark önemli olan kocanız dans ediyor. Open Subtitles سيدة كلارك , القضية أن زوجك يرقص
    Bayan Clark. Siz müzik öğretmekte iyi olabilirsiniz. Open Subtitles سيدة "كلارك" , ربما تكونين جيدة ... فى تدريس الموسيقى
    Merhaba Bayan Clark. Sizinle tanıştığıma sevindim. Open Subtitles مرحباً سيدة "كلارك" من اللطيف مقابلتِك
    Böyle gelin Bayan Clark. Open Subtitles حسناً ، ذلك الطريق سيدة كلارك
    Ola, Bayan Clark. Open Subtitles مرحباً, سيدة كلارك.
    Merhaba, Bayan Clark? Open Subtitles مرحباً, سيدة كلارك?
    Merhaba, Bayan Clark? Open Subtitles مرحباً, سيدة كلارك?
    Jakob Marosi iflah olmaz bir psikopat, Bayan Clark. Open Subtitles جاكوب ماروسي) شخص) (معتل نفسياً ، سيدة (كلارك
    Müvekkiliniz riski biliyordu Bayan Clark. Open Subtitles الموكل كان يعلم المخاطره , سيده "كلارك".
    - Sizin reçeteniz var mı, Bayan Clark? Open Subtitles هل تمليكين وصفات , سيده كلارك ؟
    Bayan Clark, benimle gelir misiniz lütfen? Open Subtitles سيده كلارك أيمكنك السير معي من فضلك؟
    Şimdi de evlilik danışmanı mı oldun? Bayan Clark'dan en azından bunun için para alacak mısın? Open Subtitles أنت مستشار زواج الآن و لكن هل يمكنك على الأقل أن تجعل السيدة كلارك تدفع لهذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more