İyi akşamlar, Bayan Francon. Beni mi çağırttınız? | Open Subtitles | مساء الخير، أنسة فرانكون أرسلت فى طلبى |
- Evet, Bayan Francon. - Başla o halde. Çıkar yerinden. | Open Subtitles | نعم، أنسة فرانكون أذهب أذن، إخلعها |
Taş ocağından gönderdikleri adam, Bayan Francon. | Open Subtitles | الرجل المرسل من المحجر أنسة فرانكون |
Çok dikkatli olmalısınız, Bayan Francon. | Open Subtitles | عليكى أن تكونى فى غاية الحرص، انسة فرانكون |
Bu karşınızdakinin gücüne göre değişir, Bayan Francon. | Open Subtitles | هذا يعتمد على على مدة قوه خصمك، انسة فرانكون |
Merhaba, Bayan Francon. | Open Subtitles | لماذا، أنسة فرانكون |
Hangi adam, Bayan Francon? | Open Subtitles | أى رجل، أنسة فرانكون |
Tabii ki, Bayan Francon. | Open Subtitles | بالتأكيد، أنسة فرانكون |
Evet, Bayan Francon. | Open Subtitles | نعم، أنسة فرانكون |
Peki, Bayan Francon. | Open Subtitles | نعم، أنسة فرانكون |
Tabii, Bayan Francon. | Open Subtitles | أه، حسناً، نعم، أنسة فرانكون |
- İyi geceler. - İyi geceler, Bayan Francon. | Open Subtitles | ليلة سعيدة ليلة سعيدة، انسة فرانكون |
Tünaydın, Bayan Francon. Nasılsınız? | Open Subtitles | مساء الخير، انسة فرانكون كيف حالك؟ |
Evet, Bayan Francon. | Open Subtitles | نعم، انسة فرانكون |
Teşekkürler, Bayan Francon. | Open Subtitles | شكراً انسة فرانكون |