"bayan french'" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسز فرينتش
        
    Bayan French ve mahkumun yeni vasiyetten söz ettiklerini mi duydunuz? Open Subtitles هل سمعتى مسز فرينتش و السجين يتناقشان فى موضوع وصيتها ؟
    - Teşekkür ederim. Gazetede Bayan French'in başına aldığı bir darbe yüzünden öldüğü haberini okudum. Open Subtitles لقد رأيت فى الجريدة أن مسز فرينتش وجدت ميتة و رأسها مهشم للداخل
    Tanıştıktan sonra Bayan French'in bana yardım edebileceğini düşünmüştüm. Open Subtitles كنت حقا آمل أن يكون هذا ما تفعله لى مسز فرينتش بعد مقابلتى لها
    - Oh, evet, lütfen. Bütün bunlar olurken Bayan French'in varlıklı olduğundan haberin yok muydu? Open Subtitles فى هذا الوقت ألم يكن لديك علم أن مسز فرينتش ثرية ؟
    Ama o zaman da Bay Vole Bayan French'ten para alıyorsa neden gelir kaynağını kessin? Open Subtitles اذا كان مستر فول يعتصر مسز فرينتش فلماذا يقطع مصدر الاٍمداد ؟
    Evet, elbette Leonard'ın Bayan French'le sık görüştüğünü biliyordum. Open Subtitles نعم ، بالطبع كنت أعلم أن ليونارد يرى مسز فرينتش كثيرا استمرى
    Basit bir beraat yeterli olur. Bayan French'in kocanıza para bıraktığından haberiniz var mı? Open Subtitles تبرئة بسيطة ستكون كافية ، الآن ، هل تعلمين أن مسز فرينتش تركت مالا لزوجك ؟
    Demek sizce Bayan French onu böyle görüyordu? Open Subtitles هل تظن أن مسز فرينتش كانت تهتم بليونارد كابن أو ابن عم مفضل ؟
    Geçen Ekim'in 14'ünde, saat 9:30'la 10 arasında Bayan French bir cinayete kurban gitti. Open Subtitles فى ليلة الرابع عشر من أكتوبر قتلت مسز فرينتش ما بين التاسعة و النصف و العاشرة
    Ayrıca Bayan French'in hizmetçisi Janet McKenzie'nin ifadesini, tıp ve laboratuar uzmanlarının... ve ölen kadının son vasiyetini yazan avukatın ifadelerini de dinleyeceksiniz. Open Subtitles بالاٍضافة اٍلى شهادة جانيت ماكينزى مديرة منزل مسز فرينتش و من خبراء الطب و المعامل و شهادة محامى القتيلة الذى وثق وصيتها النهائية
    Bu katilin Bayan French'i gafil avlamış olduğu anlamına gelir mi acaba? Open Subtitles هل هذا يدل على أن القاتل قد فاجأ مسز فرينتش ؟
    - Bayan French'e, Janet McKenzie'ye ve daha sonra Leonard Vole'a ait olduğu ortaya çıkan parmak izleri bulduk. Open Subtitles - وجدت بصمات أصابع مسز فرينتش - بصمات جانيت ماكينزى و بصمات أخرى ثبت لاحقا أنها بصمات ليونارد فول
    Oturma odasının yanından geçerken, içerden mahkumun sesini duydum. Bayan French'le konuşuyordu. Open Subtitles حين مررت بغرفة المعيشة ، سمعت السجين الذى هناك يتحدث اٍلى مسز فرينتش
    Bayan French'in neyi bilip bilmediği, tamamen Bayan Janet McKenzie'nin varsayımı. Open Subtitles ما كانت مسز فرينتش تعرفه أو لا تعرفه هو من محض تخمين ميس ماكنزى
    Siz Bayan French'in Leonard Vole'un bekar bir adam olduğunu sandığı izlenimine kapıldınız. Open Subtitles أن مسز فرينتش اعتقدت أن ليونارد فول رجل أعزب
    Bayan French'in parasının dağıtılmasında ne tür ayarlamalar yaptığı konusunda bilginiz var mıydı? Open Subtitles هل كنت على بينة من ترتيبات مسز فرينتش للتخلص من مالها ؟
    Eski vasiyette, yani değişende, Bayan French'in varlığının çoğunu sizin almanız gerekiyordu, değil mi? Open Subtitles فى الوصية القديمة التى أبطلت ألم تكونى ستتلقين الجزء الأكبر من تركة مسز فرينتش ؟
    Şimdi, 14 Ekim gecesi mahkum ve Bayan French'in konuştuklarını duyduğunuzu söylemiştiniz. Open Subtitles الآن ، فى أمسية 14 أكتوبر قلت أنك سمعتى السجين يتحدث مع مسز فرينتش
    Şimdi söyleyin, Bayan French geceleri televizyon izler miydi? Open Subtitles الآن أخبرينى ، هل كانت مسز فرينتش تشاهد التليفزيون فى المساء ؟
    Polise verdiğiniz ifadenizde, Bayan French'in öldürüldüğü gece Leonard Vole'un evden saat 7:30'da çıktığını ve 9:25'de geri döndüğünü söylediniz. Open Subtitles لقد أقريت للشرطة أن فى ليلة مقتل مسز فرينتش غادر ليونارد فول المنزل فى السابعة و النصف و عاد فى التاسعة و 25 دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more