"bayan green" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيدة جرين
        
    • آنسة غرين
        
    • السيدة الخضراء
        
    • السيدة غريين
        
    Kocanız için üzülüyorum Bayan Green. Open Subtitles اسفة جدا بخصوص زوجك. سيدة جرين
    Zor, doğru kelime değil Bayan Green. Open Subtitles الشدة ليست الكلمة (المناسبة في العالم, سيدة (جرين
    - Bayan Green, başkanım rahatsız ettiğim için üzgünüm. Open Subtitles اسفة لمضايقتكم .. سيدة جرين..
    Bayan Green, itirazı kabul etmekle kalmayıp... Open Subtitles آنسة "غرين"، لن أقبل الاعتراض فقط
    Bayan Green bu sabah vefat etti. Open Subtitles أنا آسفة حقاً لا بد لي من أن أقول لك هذا. رحلت السيدة غريين صباح اليوم.
    - Çok üzgünüm Bayan Green. Open Subtitles انا حقيقي اسف جدا.. سيدة جرين
    - Bayan Green, bence, ben... Open Subtitles ... سيدة جرين, لا اعتقد انني , انظري
    - Bayan Green? Open Subtitles .. سيدة جرين ماذا تريدي؟
    Bayan Green. Open Subtitles .مرحبا سيدة جرين
    Alo, Bayan Green. Özür dilerim, rahatsız ettim. İl meclisi burada. Open Subtitles مرحباً يا سيدة(جرين) أسف على الإزعاج هنا لكنه أمر طارئ.
    Umarım öyledir Bayan Green. Open Subtitles أتمنى ذلك يا سيدة "جرين"
    Bayan Green? Open Subtitles سيدة جرين
    - Bayan Green, nasıl gidiyor? Open Subtitles سيدة (جرين) كيف تجري الأمور؟
    Bayan Green bu sabah öldü. Open Subtitles السيدة غريين توفيت صباح اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more