"bayramı'" - Translation from Turkish to Arabic

    • في عيد
        
    • أعياد
        
    • القدّيسين
        
    • في ليلة عيد
        
    • للهالوين
        
    • عشية عيد
        
    • الهالووين و
        
    Venom'u ilk duyduğumda bana hiç de Cadılar Bayramı'nı çağrıştırmamıştı. Open Subtitles عند سماع هذه الفرقة، والسم، وفكرت في عيد جميع القديسين،
    Hey, baba, tahmin et Cadılar Bayramı'na kim olarak gidiyorum? Open Subtitles مرحبا، أبي خمن من سأذهب إليه في عيد القديسين ؟
    Tet Bayramı, 4 Temmuz, Noel ve Yılbaşı'nın toplamı gibi. Open Subtitles إن أعياد التيت هي مثل احتفالات الرابع من يوليو و الميلاد و رأس السنة مجتمعة
    Çocuklar, size tüm büyük tatillerdeki hikayeleri anlattım Noel Cadılar Bayramı Şükran Günü... Open Subtitles أبنائي،أخبرتكم قصصاً عن جميع الأعياد الكبيرة أعياد الميلاد عيد القديسين
    Hadi cadılar Bayramı kostümü almaya gidelim büyüyü sonra takarız. Open Subtitles دعينا نذهب لشراء أزياء عيد القدّيسين ثم نعبأ بالسحر لاحقًا.
    Yıllar sonra bir Cadılar Bayramı gecesi birkaç genç eve geldi. Open Subtitles وبعد ذلك، بعد سنوات في ليلة عيد القديسن قدم بعض المراهقين إلى المنزل
    Nihayet balkabağı cadılar Bayramı dışında da işe yarar bir yerde kullanılabilecek. Open Subtitles حسناً، وأخيراً اليقطينة فعلت شيئاً بالإضافة للهالوين
    Cadılar Bayramı muzipliğiydi bu. Böyle şeyleri her zaman çocuklar yapar. Open Subtitles لقد كانت مزحة عشية عيد القديسين فدائماً يرتكب الأطفال أفعالاً كهذه
    Fırsat. Ve Cadılar Bayramı'nda Joker olmuştu. Open Subtitles و تنكر كالجوكر في الهالووين و هذا هو الدافع
    K.ltak hayatının aşkını ve bir kaç arkadaşını Cadılar Bayramı'nda yemeğe çağırmış. Open Subtitles تلك العاهرة دعت الى هنا عشيقها وبعض اصدقائها للعشاء في عيد القدسين
    Cadılar Bayramında buradayız. Çünkü bilirsin Cadılar Bayramı'nın kendisi benim. Open Subtitles سوف نكون هنا في عيد الهالووين بالطبع, لأن الهالووين ملكي
    Önümüzdeki Cadılar Bayramı'nda farklı bir kostüm giymeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك لو تجربي في عيد هالووين القادم زيا مختلفا؟
    Çünkü yapmazsan, onun yüzünü keseceğim ve Cadılar Bayramı'nda giyeceğim. Open Subtitles لأنك إن لم تحضره، سأسلخ وجهها وأرتديه في عيد القديسين.
    Bu gece Cadılar Bayramı olsa bile bana bu numarayı yutturamazsınız. Open Subtitles انت لن تسحب هذا الشي علي , حتى لو كانت في عيد القديسين
    Fakat bazılarımız için Cadı'lar Bayramı eğlenceden çok hüzündür. Open Subtitles ولكن بالنسبة لبعضنا فكل أعياد الهالووين بها مرار أكثر من التسلية
    Cadılar Bayramı'nda üç yıl üst üste Kriss Kross gibi giyindim. - Zavallı çocuk. Open Subtitles لقد لبست لباسهم لمدة ثلاثة سنوات متتالية خلال أعياد الهلوين
    Seni sadece, bu seneki Hamursuz Bayramı'nın akıllarda yer edeceği konusunda temin edebilirim. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أعدك به هو أن هذا سيكون أكثر أعياد الفصح اليهودية تميزاً على الإطلاق
    Cadılar Bayramı partisinin ilk randevu için uygun olmadığını düşündüm sadece. Open Subtitles لكنّي لم أعتقد أن حفل لعيد القدّيسين مناسب لتمضية أوَّل مواعدة.
    Doğru, Cadılar Bayramı'ydı. Gerçekten çok komikti. Open Subtitles نعم ذلك صحيح، كان عيد القدّيسين كان مضحك جداً
    Her Cadılar Bayramı'nda ağaçlara iç çamaşırları asılıyor. Open Subtitles في كُلّ عيد القدّيسين الأشجار مُمْلُوئة بالملابس الداخلية
    Cadılar Bayramı'nda mezarlıktan geçen bir çocuk kadar korktum. Open Subtitles خِفتُ كطفل في ليلة عيد القدّيسين في المقبرة
    Kluve haçlısı kostumümü yarın giymeyi düşünüyordum, ama bugün gençlerin giydikleri şeylerle karşılaştırıldığında çok modası geçmişt bir cadılar Bayramı kostumü. Open Subtitles لقد كنت أفكر بإرتداء زي "كلوف" الصليبي في الغد و لكنه زي مقزز قديم للهالوين مقارنة بما يرتديه الشباب هذة الأيام
    Cadılar Bayramı'nda yenen bir İrlanda tatlısı. Open Subtitles نسميه "بايرن براك" الأيرلنديون يأكلونه عشية عيد القديسين
    Ve Cadılar Bayramı'nda Joker olmuştu. Gerekçe. Open Subtitles و تنكر كالجوكر في الهالووين و هذا هو الدافع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more