"bazı araştırmalar" - Translation from Turkish to Arabic

    • ببعض البحث
        
    • بعض الأبحاث
        
    Sizi rahatsız edici bir konuma sokmak istemem ama, ...bazı araştırmalar yaptım. Open Subtitles لا أقصد أن أضعك في موقف غير مريح, لكني قمت ببعض البحث.
    Ve bulmaya gittim. bazı araştırmalar yaptım ve kızın kim olduğu hakkında en ufak fikrimizin olmadığını keşfettim. TED فذهبت لأجد الجواب. وقمت ببعض البحث واكتشفت بأننا ليس لدينا أدنى فكرة من تكون
    Bilirsin, aslında geçmişinle ilgili bazı araştırmalar yaptım ve bunu da ekledim. Open Subtitles أنت تعرفين ، أنا فعلا تجرأت على القيام ببعض البحث في ماضيك و التي أدرجتها كذلك
    bazı araştırmalar da büyük sayılarda bulunmaları imkansız olan çok özel katılımcılara ihtiyaç duyabilir. TED وتحتاج بعض الأبحاث إلى مشاركين محددين جدًا ممن قد لا يمكن الاستعانة بهم بأعداد كبيرة.
    İzleyici: bazı araştırmalar kolesterol ilaçlarının gripte etkili olabildiğini gösteriyor. TED الجمهور: بعض الأبحاث تقول أن مركبات الستاتين قد تساعد.
    Bu bölgede bazı araştırmalar yaptım. Open Subtitles لقد عملتُ بعض الأبحاث بنفسي في هذا المجال
    Bak, tamam, bazı araştırmalar yaptım ve sen ya zombisin yada bir vampir. Open Subtitles أنظر، حسناً لقد قمت ببعض البحث وأنت إما زومبي أو مصاص دماء
    Beklerken, yazmam gereken evrak hakkında bazı araştırmalar yaptım. Open Subtitles بينما كنت أنتظر قمت ببعض البحث عن الأوراق التي علي كتابتها
    Söyledim ya, bazı araştırmalar yapıyordum. Open Subtitles أخبرتك، قمت ببعض البحث وظننت أنها ستكون فكرة جيدة
    Oh, neredeyse unutuyordum. İnternette bazı araştırmalar yaptım. Open Subtitles كدْتُ أنسى.لقد قمتُ ببعض البحث
    O zaman güvenliğine karşlılık, ücretsiz bir oda, çalışma masası, ve tüm bunlarla benim için bazı araştırmalar yapacaksın . Open Subtitles مقابل الحماية، علاوة على الإقامة والإيواء المجانيّ ستنجرين بعض الأبحاث لي أيّتها الفتاة الجامعيّة.
    Haklısınız, bazı araştırmalar yaptım. Open Subtitles أنت مُحق. لقد عملت بعض الأبحاث.
    Onunla ilgili bir şeyler duydum ve bazı araştırmalar yaptım. Open Subtitles سمعت قصته لذلك أنجزت بعض الأبحاث ..
    Hatta yakın dönemde yapılan bazı araştırmalar telkin ediyor ki din tanrıyı düşünmek, insanları tanrı konusunda düşündürmek-- sıklıkla, bazı durumlarda daha çok işbirliğine, daha çok sosyalleşmeye yarıyor. TED هناك بعض الأبحاث الحديثة تقترح أن الديان -- يقصدون الله , أن تجعل الناس تفكر بالله -- في الغالب , في بعض المواقف تقود إلى تعاون أكثر , سلوك إجتماعي تعاوني أكثر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more