Sizi rahatsız edici bir konuma sokmak istemem ama, ...bazı araştırmalar yaptım. | Open Subtitles | لا أقصد أن أضعك في موقف غير مريح, لكني قمت ببعض البحث. |
Ve bulmaya gittim. bazı araştırmalar yaptım ve kızın kim olduğu hakkında en ufak fikrimizin olmadığını keşfettim. | TED | فذهبت لأجد الجواب. وقمت ببعض البحث واكتشفت بأننا ليس لدينا أدنى فكرة من تكون |
Bilirsin, aslında geçmişinle ilgili bazı araştırmalar yaptım ve bunu da ekledim. | Open Subtitles | أنت تعرفين ، أنا فعلا تجرأت على القيام ببعض البحث في ماضيك و التي أدرجتها كذلك |
bazı araştırmalar da büyük sayılarda bulunmaları imkansız olan çok özel katılımcılara ihtiyaç duyabilir. | TED | وتحتاج بعض الأبحاث إلى مشاركين محددين جدًا ممن قد لا يمكن الاستعانة بهم بأعداد كبيرة. |
İzleyici: bazı araştırmalar kolesterol ilaçlarının gripte etkili olabildiğini gösteriyor. | TED | الجمهور: بعض الأبحاث تقول أن مركبات الستاتين قد تساعد. |
Bu bölgede bazı araştırmalar yaptım. | Open Subtitles | لقد عملتُ بعض الأبحاث بنفسي في هذا المجال |
Bak, tamam, bazı araştırmalar yaptım ve sen ya zombisin yada bir vampir. | Open Subtitles | أنظر، حسناً لقد قمت ببعض البحث وأنت إما زومبي أو مصاص دماء |
Beklerken, yazmam gereken evrak hakkında bazı araştırmalar yaptım. | Open Subtitles | بينما كنت أنتظر قمت ببعض البحث عن الأوراق التي علي كتابتها |
Söyledim ya, bazı araştırmalar yapıyordum. | Open Subtitles | أخبرتك، قمت ببعض البحث وظننت أنها ستكون فكرة جيدة |
Oh, neredeyse unutuyordum. İnternette bazı araştırmalar yaptım. | Open Subtitles | كدْتُ أنسى.لقد قمتُ ببعض البحث |
O zaman güvenliğine karşlılık, ücretsiz bir oda, çalışma masası, ve tüm bunlarla benim için bazı araştırmalar yapacaksın . | Open Subtitles | مقابل الحماية، علاوة على الإقامة والإيواء المجانيّ ستنجرين بعض الأبحاث لي أيّتها الفتاة الجامعيّة. |
Haklısınız, bazı araştırmalar yaptım. | Open Subtitles | أنت مُحق. لقد عملت بعض الأبحاث. |
Onunla ilgili bir şeyler duydum ve bazı araştırmalar yaptım. | Open Subtitles | سمعت قصته لذلك أنجزت بعض الأبحاث .. |
Hatta yakın dönemde yapılan bazı araştırmalar telkin ediyor ki din tanrıyı düşünmek, insanları tanrı konusunda düşündürmek-- sıklıkla, bazı durumlarda daha çok işbirliğine, daha çok sosyalleşmeye yarıyor. | TED | هناك بعض الأبحاث الحديثة تقترح أن الديان -- يقصدون الله , أن تجعل الناس تفكر بالله -- في الغالب , في بعض المواقف تقود إلى تعاون أكثر , سلوك إجتماعي تعاوني أكثر . |