"bazı belgeler" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض الوثائق
        
    Çok yakın zamanda edinilen bilgilere göre Başkanı Yeniden Seçtirme Komitesi'nde bazı belgeler imha edilmiş. Open Subtitles لقد إنتشر مؤخرا خبر أن بعض الوثائق تم تدميرها في لجنة إعادة إنتخاب الرئيس
    Bir adamın dairesinde bazı belgeler olduğunu düşünüyor. Open Subtitles تعتقد أنه هنالك بعض الوثائق فى بيت شخص ما.
    İspanyolca yazılı bazı belgeler gördüğünüzü söylediniz. Open Subtitles لقد قلتى أنه كان معه بعض الوثائق المكتوبة بالإسبانية؟
    bazı belgeler imzaladım-- Beni öldüreceklerini sandım. Open Subtitles وقعت على بعض الوثائق ظننت أنهم سيقتلونني
    Buyurun öyleyse, işin aslı bazı belgeler ele geçirdik. Open Subtitles أيّها العميل، إليك حقيقة أنّنا إستطعنا الحصول على بعض الوثائق
    Mülk satma işlemlerinde bazı belgeler eksik. Open Subtitles هناك بعض الوثائق مفقودة في سلسلة من العنوان
    Anladığımız kadarıyla Komitede bazı belgeler imha ediliyormuş. Open Subtitles -نحن لا نريد أن ندخل لقد علمنا أن بعض الوثائق تم تدميرها في مقر اللجنة
    Suçsuz olduğunu ispatlayacak bazı belgeler var. Open Subtitles لدىّ بعض الوثائق التى ستثبت براءتكِ
    Suçsuz olduğunu ispatlayacak bazı belgeler var. Open Subtitles لدىّ بعض الوثائق التى ستثبت براءتكِ
    Suçsuz olduğunu ispatlayacak bazı belgeler var. Open Subtitles لدىّ بعض الوثائق التى ستثبت براءتكِ
    Enta Bio hisse senetleri hususundaki bazı belgeler evimize geldi. Open Subtitles لكن بعض الوثائق المتعلقة بـأسهم " إنتا بايو " وصلت إلى منزلنا
    Ne demek bazı belgeler evinize geldi? Open Subtitles ماذا تعني بوصول بعض الوثائق إلى بيتك ؟
    Sizi yerleştirecek bir yer bulmaya çalışacağız, ama şansınızın artması için, bazı belgeler gerek ve bu birkaç gün sürebilir, belki birkaç hafta. Open Subtitles سنذهب إلى "بات" لكي نحصل لكم على بديل الفرصة الأفضل، نحتاج أن نجمع بعض الوثائق وهذا سيستغرق بضعة أيام ربما حتى أسبوع
    Son haftalarda, Baltar kabinesindeki bir kaynaktan son derece önemli bazı belgeler elde etmeye başladık. Open Subtitles فى الأسابيع الأخيرة لقد تمكنا من الحصول على بعض الوثائق الهامة جداً (من مصدر فى حكومة (بالتر
    GW Köprüsünden eve arabamla gittim, bazı belgeler almak için ofise uğradım. Open Subtitles ذهبتُ بالسيارة إلى جسر (جورج واشنطن)، ومررتُ بالمكتب لإلتقاط بعض الوثائق.
    Monterey'deki gizli bir toplantıdan bazı belgeler çalınmış. Open Subtitles سرقت بعض الوثائق من تجمع خاص لمواطنين في (مونتيري)
    - Hatırlarsan seni ben aradım. bazı belgeler gördüm. Open Subtitles رأيت بعض الوثائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more