Bazı bilim adamları doğanın hayvanları, daha akıllı bir seviyeye getirdiğine inanırlar. | Open Subtitles | بعض العلماء يعتقدون أنّه من السهل على الطبيعة أن تجلب حيوانات بمستوى ذكاء يمكنهم من إستخدام الأدوات، |
Bazı bilim adamları, bir tanesini yakalayıp bir insanın hatta bir uzay gemisinin bile girebileceği kadar büyük bir tane yapıp, onu milyonlarca kez büyütebileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | بعض العلماء يعتقدون أنه قد يكون .. من الممكن التقاط أحدها وتكبيره عدة تريليونات من المرات لجعله كبيراً بما يكفي للإنسان أو حتى لمركبة فضائية للدخول |
Bazı bilim adamları, bu, çünkü onun kuyruk uzunluğu düşünüyorum ve eklemleri çalışması yoluyla, onu bir kırbaç gibi şiddetle vurması mümkün olmalı. | Open Subtitles | بعض العلماء يعتقدون أنه بسبب طول ذيلها والطريقة التي يعمل بها جسدها فربما تكون قادرة على ضربه مثل السوط |
Bazı bilim adamları, yavruların onlar bir tür salgıyla beslediklerine inanır. | Open Subtitles | يعتقد بعض العلماء الصغار يغذون أبائهم من اللعاب الخفى |
Bazı bilim adamları, büyük kuraklık ve depremlerin dünyayı dev bir toz küresine dönüştürdüğünü düşünüyorlar. | Open Subtitles | يعتقد بعض العلماء أن .... الجفاف و الزلازل أحالت العالم بأسره الى . سحابة غبار ضخمة |
Bazı bilim adamları yemek rejimlerinin daha gelişmiş olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | بعض العلماء يقولون أن طريقة غذائهم أكثر تطوراً |
Bazı bilim adamları, Maya takviminin bugün sona erdiğini söylüyor çünkü tahminlerini oydukları taştan duvar çok küçüktü. | Open Subtitles | بعض العلماء يقولون أن تقويم شعب المايا ينتهي اليوم لأن الصخرة التي كانوا يكتبون عليها توقعاتهم كانت صغيرة جداً |
Bazı bilim adamları çocuğun bunu ceza olarak değil de kötü davranışlarının sonucu olarak gördüğünü düşünüyor. | Open Subtitles | بعض العلماء يعتقدون أن الطفل يراها نتيجة السلوك العدواني، وليس كعقاب |