"bazı dosyaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض الملفات
        
    Bu projede kimlerin çalıştığını öğrenmem için, bazı dosyaları birleştirmem gerekiyor. Open Subtitles لابد أن أدمج بعض الملفات لأعرف من كان يعمل على هذا المشروع
    Bu projede kimlerin çalıştığını öğrenmem için, bazı dosyaları birleştirmem gerekiyor. Open Subtitles لابد من اطالع بعض الملفات لأعرف من كان يعمل على هذا المشروع
    - Ayrıca idrarına ihtiyacım var, birde bazı dosyaları bitirmen gerek. Open Subtitles أحتاج بولك، أريد حفظ بعض الملفات - أي نوع من الملفات؟
    Onu bazı dosyaları karıştırırken yakaladın polisi çağırmak yerine benden para mı istiyorsun? Open Subtitles لقد ألقيت القبض عليه و هو يقوم بسرقة بعض الملفات ؟ و تراجعت عن مكالمة الشرطة هل تود مني الدفع لك ؟
    bazı dosyaları kendi adresime mail atıyordum ben de. Open Subtitles أنا فقط أقوم بإرسال بعض الملفات إلى بريدي الإلكتروني
    O gece bazı dosyaları almak için ofise geri döndüğümde onu yerde ölü şekilde yatarken buldum. Open Subtitles ولكن عندما عدت في وقت لاحق لإلتقاط بعض الملفات اناوجدتهملقىعلى الأرض.
    Konuşman bittiğinde alt katta bazı dosyaları incelemek için bana katılır mısın? Open Subtitles عندما تنهين مكالمتك إذا رغبتي بالنزول لأسفل و مشاركتي الإطلاع على بعض الملفات
    Bilgi işlemlerim var. bazı dosyaları silecek. Open Subtitles لديّ تخزين وتحليل المعلومات والعمل مع بعض الملفات
    Neyse, karakola gidip Marcus'a bazı dosyaları geri vermeliyim. Open Subtitles حسنا, يجب أن أذهب إلى القسم سوف أعيد بعض الملفات لماركوس.
    Orada bazı dosyaları unuttum o da anahtarın sizde olduğunu söyledi. Open Subtitles تركت بعض الملفات هناك وقالت ان لديك المفتاح
    bazı dosyaları temizliyordum. Şimdi hepsi bitti. Open Subtitles كنت أبحث في بعض الملفات وانتهيت اللآن
    Benim için bazı dosyaları kontrol etmeni istiyorum. Open Subtitles - انا اريدك ان تتفقد بعض الملفات من اجلى
    Departman şefime bazı dosyaları bırakıyordum. Open Subtitles كنت أنقل بعض الملفات من المشرف علي
    bazı dosyaları sakladığını biliyorum. Open Subtitles . أعلم أنكِ خبأتى بعض الملفات
    Benden Luthorcorp anlaşması ile ilgili bazı dosyaları almamı istedi. Open Subtitles طلب مني المجيء لسحب بعض الملفات من عقد (لوثركورب).
    Görmemem gereken bazı dosyaları gördüm. Sonra bir de baktım Güney Dakota'daki bu tuhaf kasabadayım. Open Subtitles لقد رأيت بعض الملفات التي لم يكن ينبغي أن أراها وفجأة أصبحت أعيش في بلدة غريبة في جنوب (داكوتا)
    Hayır, Yalnızca bazı dosyaları unutmuşum. Open Subtitles لا, نسيت بعض الملفات فقط
    Geçen yıl Navarro'nun üzerinde çalıştığı ve sonra sildiği bazı dosyaları. Open Subtitles بعض الملفات كان (نافارو) يعمل عليها في وقت ما العام الماضي، ثمّ حُذفت.
    Sanırım Bay Ortiz bazı dosyaları çalmış. Open Subtitles أشك أن السيد (أورتيز) قام بسرقة بعض الملفات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more