Herkes yalan söyler. Bazen buna gerek vardır, bazense yoktur. | Open Subtitles | الجميع يكذبون كل الوقت أحياناً مضطرون ، وأحياناً ليسوا كذلك |
Bazen büyük siyah bir ayıdır, bazense kudretli iri bir adam. | Open Subtitles | أحياناً يتخذ هيئة دُب قويّ وأحياناً يتخذ هيئة رجل قويّ البُنيان |
Bazen aksilikler üst üste gelir bazense her şey insanı delirtir. | Open Subtitles | والآن, أحياناً المصائب لا تأتي فرادى وأحياناً أخرى تأتي بكثرة مُفرطة |
Bazen iyi bazense kötü yönde. | Open Subtitles | احياناً إلى السيء |
Bazen saflık, küstahlık veya bencillik, bazense dikkatsizlikten ortaya çıkabilir. | TED | ويمكن أن يكون وليد البراءة أو الغطرسة, أو الأنانية، وأحيانا وليد عدم الاكتراث. |
Bazen entelektüel olursun bazen fiziksel, bazense yalnızca yakınlık da güzeldir. | Open Subtitles | بعض الأحيان عليك أن تكون عقلاني ، بعض الأحيان عليك أن تكون جسديا وبعض الأحيان فقط القرب لطيف |
Birisi nezle olursa bazen eşi de olur bazense olmaz. | Open Subtitles | إذا كان شخص مصاباً بالزكام, فأحياناً شريكه يلتقطه, وأحياناً لا. |
Biriyle işleri yüzüne gözüne bulaştırmak bazen sızlanma, sızlanma, sızlanma, bazense susmadır. | Open Subtitles | كلا، الأمر المتعلق بإبراح شخصاً ضرباً .هو أنّه أحياناً ثرثرة وأحياناً صمت |
Bazen cevap veriyorum, bazense bırakıyorum sanatım konuşuyor. | TED | أرد عليهم أحياناً وأحياناً اخرى أترك الفن يتحدث عن نفسه |
"Bazen birinin öldüğünü gösterir, bazense birinin ortadan..." | Open Subtitles | أحياناً تعني أن شخص ما قد مات. وأحياناً تعني أن شخص ما أراد الاختفاء.. |
bazense asıl yapmamız gereken diğerlerini iyileştirmektir. | Open Subtitles | وأحياناً , اكاذيب فعلنا الحقيقي , تشفي الآخرين |
Bazen ilişkiyi başlatan sizsinizdir, ve bazense onlar başlamanıza sebep olur. | Open Subtitles | أحياناً تبدأ أنت العلاقة وأحياناً هي التي تفعل. |
Bazen silah, bazense karımı. | Open Subtitles | أحياناً تمسك بالمسدس وأحياناً أخرى بزوجتي الغالية |
Ve bazense aradığımız cevabı bulmuş olsak bile... | Open Subtitles | وأحياناً .. حتىحيننجد الإجابةلماكنانسألعنه. |
Bazen saatler dakika gibi geçer bazense tek bir saniye koca bir ömür gibi. | Open Subtitles | أحياناً نشعر أن الساعات تنقضي كدقائق وأحياناً يمكن لثانيةٍ واحدة أن تدوم إلى الأبد |
Darius, bazen görevin ilerlediğini düşünmekle beraber bazense o kadar emin olamıyorum. | Open Subtitles | داريوس"، أحياناً أظن بأننا" نُحرز تقدماً بهذه المهمة وأحياناً اكون غير متأكد |
bazense yegane yerdir. | Open Subtitles | احياناً ذلك هو المكان الوحيد |
bazense kahkaha atarım. | Open Subtitles | احياناً, أضحك |
Tanrı bazen bir tarafa yardım eder bazense öbür tarafa. | Open Subtitles | الرب يساعد البعض أحيانا وأحيانا يساعد البعض الآخر |
Bazen seçme şansın olur. bazense olmaz. | Open Subtitles | أحيانا يكون لك الخيار وأحيانا ، لا |