Tamam, gir şuraya. Beş gün sonra seni görürüm, eğer başarabilirsen. | Open Subtitles | حسناً , أدخل هنا وسأراك بعد خمسة أيام إذا استطعت النجاة |
Beş gün sonra, pisliğin teki yerini alır rozetini ona verirler ve sen unutulursun. | Open Subtitles | بعد خمسة أيام يصبح لديهم البعض براز الطيور الكرزي ليأخذ مكانك يعطونه درعك وأنت تصبح منسي |
Kurul son sınavdan Beş gün sonra karara varacak. | Open Subtitles | المجلس سوف يتخذ قراره بعد خمسة أيام من المسابقة النهائية |
Beş gün sonra mahkemeye çıkman gerektiğini unutma. | Open Subtitles | لا تنسي خلال خمسة أيام سيكون عليكِ الذهاب للمحكمة |
Belirtiler baş gösterdikten Beş gün sonra hasta ölüyor. | Open Subtitles | ,بعد ظهور الأعراض عادة يموت المرضى خلال خمسة أيام |
Beş gün sonra konu kapanmış olacak. 16'yı gördüğüm gün bu iş bitmiş olacak. | Open Subtitles | لم يبقى الا خمسة ايام وحينها كل شيء سينتهي |
Beş gün sonra, 5 kilo verdim. | Open Subtitles | و بعد خمسة أيام فقدت 11 باوندا |
Onu sen Küba'ya geldiğin sabah imzaladım, Santiago öldükten Beş gün sonra. | Open Subtitles | لقد وقعته يوم وصولك لـ(كوبا) بعد خمسة أيام من مقتل (سانتياجو) |
Ve gemi de Beş gün sonra kalkıyor. | Open Subtitles | و سيغادر المركب بعد خمسة أيام |
Beş gün sonra canı Merlot çekti ve Peter bir deste oyun kartıyla geldi. | Open Subtitles | بعد خمسة أيام, بعد أن تطورت إلى مرحلة عطش الشراب وصل (بيتر) حاملاً البطاقات |
Beş gün sonra aile basın toplantısı yapıp Eric'in döndüğünü söylemişler. | Open Subtitles | الآن, بعد خمسة أيام, قامت العائلة ببيان صحفي يفيد بأن (إريك) قد عاد |
Beş gün sonra | Open Subtitles | "بعد خمسة أيام" |
Beş gün sonra | Open Subtitles | بعد خمسة أيام |
Yaklaşık Beş gün sonra size ulaşır. | Open Subtitles | سيصلون إليكم خلال خمسة أيام |
Timmy'nin cenazesinden dört Beş gün sonra | Open Subtitles | اربعة او خمسة ايام بعد جنازة تيمى |
Onca yol kat edip Avrupa'ya geldi. Beş gün sonra onu eve mi yolladın? | Open Subtitles | طار لاروبا وبعد خمسة ايام تعيده للبيت ؟ |