"bekarlık" - Translation from Turkish to Arabic

    • العزوبية
        
    • العزوبة
        
    • عزوبية
        
    • عازب
        
    • العزوبيّة
        
    • أعزبا
        
    • عزوبيتي
        
    Senin için çıldırıyorum. Bekarlık güzeldi. Open Subtitles إني مجنون بك، كانت العزوبية أمراً رائعاً
    Bazı zamanlar ordudaki Bekarlık günlerimizi özlüyorum. Open Subtitles بعض الوقت اشتاق لايام العزوبية عندما كنا بالجيش
    Bekarlık yeminin bizi en çok zorlayan şeylerden biri olduğunu itiraf edeyim. Open Subtitles أقر أن قسم العزوبية من التحديات الأكثر صرامة
    Bekarlık, çünkü İspanyol pembe dizisinde yaşamak fazla abartılıyor ve biraz da aşağılayıcı aslında. Open Subtitles العزوبة , بسبب العيش فى البروفة الاسبانية أمر مبالغ فيه ومهين بعض الشئ
    Biri beni acil bir Bekarlık partisi için tuttu. Open Subtitles استأجرني شخص ما من أجل حفل عزوبية طارئ.
    Bekârlık sultanlıktır. Open Subtitles كونك عازب شي مستهان به
    29 yıllık Bekârlık. Open Subtitles بعدَ تسعٍ وعشرينَ عاماً من العزوبيّة
    - Teknik olarak doğru... ama senin Bekarlık döneminden beri zaman değişti. Open Subtitles ليس تماما لكن الأوقات تغيرت منذ كنت أعزبا
    Bekarlık seni gerçekten anlayışlı biri yapmış. Open Subtitles العزوبية و الإمتناع عن الرغبات جعلتك عميق الإدراك
    Eminimki 1 yıllık Bekarlık senin için zordu, ...ama bundan yararlanan kişi olarak söyleyecebileceğim tek şey... Open Subtitles انا واثقة ان سنة من العزوبية كانت صعبة عليك ولكن كوني انا المستفيدة من ذلك كل ما يمكنني ان اقوله
    Eminimki 1 yıllık Bekarlık senin için zordu, ...ama bundan yararlanan kişi olarak söyleyecebileceğim tek şey... Open Subtitles انا واثقة ان سنة من العزوبية كانت صعبة عليك ولكن كوني انا المستفيدة من ذلك كل ما يمكنني ان اقوله
    Şimdi tamamen Bekarlık işine sardım ki bu harika şimdi işime daha iyi odaklanıyorum. Open Subtitles أنا فى فترة العزوبية الان , وهذا شئ عظيم, لاننى أكثر تركيزا على تلك الاشياء
    Orada yaşayanlar aynı rahibeler gibi Bekarlık, yoksulluk ve günlerini tefekkürle geçirme yemini ediyorlarmış. Open Subtitles تعرفين,انه كذلك نوعا ما على المقيمين ان يقسموا نفس النذور كالراهبات العزوبية و الفقر
    Sanki Bekarlık partin varmış gibi ama aslında seminer. Open Subtitles كأنكِ تحظين بحفلة توديع العزوبية لكنه في الندوة.
    Bekarlık alıştırmaları yapıyorum. İçkiyle Bekarlık bir arada gitmiyor. Open Subtitles أنا أزاول العزوبية والشرابلايتوافقمعالعزوبية...
    Diyorum sana Tina bu Bekarlık işi bünyem için temizlik oldu. Open Subtitles صدقيني " تينا " موضوع العزوبية أفضل منظف لجسدي
    Bu kadar Bekarlık yeter. Artık durulmak istiyorum. Open Subtitles عشت ما يكفي من العزوبية أريد أن أستقر
    Bekarlık Kuralı'ndan başlamalısın. Open Subtitles فإنك بحاجة للبدء مع شروط العزوبة
    Ne yani, Bekarlık yemini mi ettin? Open Subtitles إذاً هل أنت تأخذ نذر العزوبة أم ...
    Maalesef Bekarlık burada sona eriyor. Open Subtitles و لسوء الحظ عزوبية الظبى تتوقف هنا
    Bekârlık zor ama yalnızlık daha zor. Open Subtitles أن تكون عازب لوحدك، أسوأ بكثير...
    Müzik Bekârlık demektir. Open Subtitles الموسيقى تعني العزوبيّة
    - Teknik olarak doğru... ama senin Bekarlık döneminden beri zaman değişti. Open Subtitles ليس تماما لكن الأوقات تغيرت منذ كنت أعزبا
    Ama Bekarlık günlerimden hatırladığım birkaç şey var. Open Subtitles و لكني أتذكر وصفة أو اثنتان منذ أيام عزوبيتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more