"beklemek zorundayım" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن أنتظر
        
    • علي أن أنتظر
        
    • عليّ انتظار
        
    • يَجِبُ أَنْ أَنتظرَ
        
    • عليّ الإنتظار
        
    • علي الانتظار
        
    Vitamin işimin yoluna girmesini beklemek zorundayım. Open Subtitles أنا فقط يجب أن أنتظر حتى ينطلق عملي بالفيتامينات
    Dokunun çözülmesini beklemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أنتظر لذوبان هذا النسيج
    Yani, doğru şartların oluşması için beklemek zorundayım, ama... Open Subtitles أعني ، أنه علي أن أنتظر الظروف المناسبة، لكن..
    Tanrım, seni tekrar görmek için taa akşam yemeğine kadar beklemek zorundayım. Open Subtitles يا إلاهي، لا أستطيع أن أصدق بأنه علي أن أنتظر حتى العشاء لأراك مجدداً.
    Kablolu televizyoncu tamircisini beklemek zorundayım. Ot olmadan nasıl bekleyeceğim? Open Subtitles عليّ انتظار عامل التلفزة كيف سأفعل دون ماريخوانا؟
    Yapıştırıcının etkisinin geçmesini beklemek zorundayım. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَنتظرَ للصمغِ الملعونِ للإزالة.
    Camcının gelip de kapıyı onarması için tüm gün burada beklemek zorundayım şimdi! Open Subtitles الآن عليّ الإنتظار هنا طوال اليوم للعامل أن يأتي ويصلح الباب،
    İddiayı onaylayana kadar beklemek zorundayım. Open Subtitles كان علي الانتظار حتى أتمكن من تأكيد هذه الإفتراءات
    Ne de olsa vereceğiniz bilgileri beklemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أنتظر الأخبار على أيّ حال.
    Daha sırada beklemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أنتظر في الصف.
    Biraz hareket görene kadar beklemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أنتظر حتي أري أي حركة
    Hiç hareket yok. Ben de diğerleri gibi oturup beklemek zorundayım. Open Subtitles ليس هناك عمل علي أن أنتظر كالآخرون
    Hiç hareket yok. Ben de diğerleri gibi oturup beklemek zorundayım. Open Subtitles ليس هناك عمل علي أن أنتظر كالآخرون
    Şimdi soğuk zeminde beklemek zorundayım. Open Subtitles الآن يجب علي أن أنتظر في الأرض الباردة
    Her neyse, Claire'i beklemek zorundayım. Claire mi? Open Subtitles على كلّ حال، عليّ انتظار "كلير".
    Yapıştırıcının etkisinin geçmesini beklemek zorundayım dedim. Open Subtitles قُلتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَنتظرَ للصمغِ الملعونِ للإزالة.
    Yapıştırıcının etkisinin geçmesini beklemek zorundayım. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَنتظرَ للصمغِ الملعونِ للإزالة.
    Yapıştırıcının etkisinin geçmesini beklemek zorundayım dedim. Open Subtitles قُلتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَنتظرَ للصمغِ الملعونِ للإزالة.
    Teşekkür ederim ama daha ne kadar beklemek zorundayım? Open Subtitles شكراً لك, لاكن لمتى يجب علي الانتظار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more