Olmaz. beklemen gerek. | Open Subtitles | اسف عليك الانتظار |
İşim bitene kadar beklemen gerek. | Open Subtitles | عليك الانتظار إلى أن أنتهي. |
Eh, öğrenmek için o zamana kadar beklemen gerek. | Open Subtitles | حسناً، سيكون عليك أن تنتظر حتى تكتشف هذا |
Tuzlular ölçülü seviyede ama seks için iki hafta kadar daha beklemen gerek. | Open Subtitles | تناولي الملح باعتدال عليك الإنتظار أسبوعين إضافيين قبل إستئناف النشاط الجنسي الطبيعي |
Lakin koşulların olgunlaşmasını beklemen gerek. | Open Subtitles | لكن علي أن أتمهل حتى تكون الظروف مواتية. |
Yakında, ama önce, düzenin oturması işlerin normale dönmesi için bir süre beklemen gerek. | Open Subtitles | قريباً، لكن أولاً، يجب أن تنتظري حتي يستتب النظام، وتعود الأمور لطبيعتها. |
Bir sonraki akademi sınıfını beklemen gerek. | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ الإنتظار حتى يعلنوا عن فصل الأكاديمية التالي. |
- beklemen gerek. | Open Subtitles | - عليك الانتظار. |
Johnny, beklemen gerek. | Open Subtitles | -جوني)، عليك الانتظار) . |
Bir saatte dördüncü olacak bu. beklemen gerek. | Open Subtitles | هذه ستكون رابع مرة خلال ساعة عليك أن تنتظر |
Kendini göstermen için 12 yaşına kadar beklemen gerek. | Open Subtitles | - سيتوجب عليك أن تنتظر حتى تكشف عن نفسك في الـ 12 من عمرك |
Ama açman için yarın sabaha kadar beklemen gerek. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تنتظر حتى صباح الغد لفتحه. |
Bak, beklemen gerek. | Open Subtitles | اسمعني، عليك الإنتظار. |
- beklemen gerek. - Ne kadar? | Open Subtitles | عليك الإنتظار - كم من الوقت ؟ |
- beklemen gerek. - Ne kadar? | Open Subtitles | عليك الإنتظار - كم من الوقت ؟ |
Lakin koşulların olgunlaşmasını beklemen gerek. | Open Subtitles | لكن علي أن أتمهل حتى تكون الظروف مواتية. |
Bir gecede hiçbir şey büyümez, dedim. beklemen gerek. | Open Subtitles | أخبرتك أنها لن تنموا في خلال ليلة يجب أن تنتظري |
- Kütüphanede beklemen gerek. | Open Subtitles | - يجب أن تنتظري في المكتبة |
- beklemen gerek. | Open Subtitles | يجب أن تنتظري |
Mutlak refraktör süresi boyunca beklemen gerek. | Open Subtitles | عليكِ الإنتظار حتى بعد فترة العصيان المطلق |