Salon boşalana kadar sabırla beklemiş olabilir silahı almış ama bunu yapmamış gibi davranmış da olabilirsiniz. | Open Subtitles | ممكن تماما , أيضا بالنسبة لك ولقد انتظرت حتى يفرغ الصالون عندها أخذت المسدس |
Restoranda bir saat beklemiş, eve dönmeden önce. | Open Subtitles | انتظرت في المطعم لساعه قبل ان تأخذ سيارتها وتعود للبيت |
Ama gerçekten beklemiş olsaydım bugüne kadar sekiz yıl beklemem gerekirdi. | Open Subtitles | لو أنني انتظرت لاستغرق ذلك ثمان سنوات حتى اليوم |
Burada oturup şehire, insanlara bakarak beklemiş. | Open Subtitles | إنّه جلس هنا مراقباً الميدنة والناس مُنتظراً. |
Babam, tıp fakültesini bitirene kadar sabretmiş. Ve annem de onu beklemiş. | Open Subtitles | أبي إنتظر حتى تخرّج من كليّة الطب, وأمي إنتظرت معه |
Müvekkilim... 22 yıl adalet beklemiş, daha fazla bekleyemez. | Open Subtitles | موكلي إنتظرَ... لإثنتان وعشرون سنةِ للحُصُول على العدالةِ. أنا لا أَستطيعُ جَعْله يَنتظرُ أكثر |
Kral kızının ölüm haberini duymayı umarak beklemiş fakat kızının açlıktan ya da susuzluktan öldüğü haberi kendisine ulaşmayınca çok şaşırmıştır. | Open Subtitles | ظل الملك منتظراً خبر موت ابنته وكان مندهشاً أنه لم يسمع خبر موتها من الجوع أو العطش |
- Paparazzi Lodge'u takip ederek bu görüntüleri çekmiş ve sonra 4 saat boyunca dışarı çıkmalarını beklemiş. | Open Subtitles | المصور الذي إلتقط هذه الصور تتبع (لودج) وبعدها إنتظره بالخارج... لمدة 4 ساعات. |
Bir yerden bizi izleyip geçmemizi beklemiş olmalı. | Open Subtitles | لقد كان يراقبنا و هو مختبىء فى خليج أو شيئاً و انتظر حتى عبرنا |
Eğer akşama kadar beklemiş olursam, sabah kendini kötü hissedecek. | Open Subtitles | اذا انتظرت حتى المساء لشعر الصباح بالحزن |
Ancak belli etmek için epey bir zaman beklemiş. | Open Subtitles | .. ولكنها انتظرت وقتاً طويلاً من باب الإحترام |
Tacizi ihbar etmek için iki gün beklemiş. Muhtemelen utanmış, korkmuştur. | Open Subtitles | انتظرت يومان، للتبليغ عن الإعتداء غالباً خجلة، خائفة |
Pardon, çok hızlı girdim. Biraz beklemiş gibi yapayım. | Open Subtitles | معذرة كان ذلك سريع، تظاهري أنني انتظرت لثانية |
İntikamını almak için ayrılmamı beklemiş gibisin. | Open Subtitles | يبدو أنك انتظرت حتى كنت جيدة، وذهب للحصول على القليل من الانتقام. |
Burada oturup şehire, insanlara bakarak beklemiş. | Open Subtitles | إنّه جلس هنا مراقباً الميدنة والناس مُنتظراً. |
08.15'e kadar kaldırımda beklemiş ve sonra arabasına binmiş. | Open Subtitles | بقيَ مُنتظراً على الرصيف حتى الـ08: 15، ثمّ عاد إلى سيّارته. |
Görüyorsun, eğer biraz daha beklemiş olsaydın SWAT işini yapmış olur ve böyle sonuçlanmazdı. | Open Subtitles | أترى، لم يكن ليحص هذا لو إنتظرت قليلاً وجعلتنا نفعل عملنا. |
Son defasında SWAT'ı beklemiş olsaydın adam kaçamayacaktı. | Open Subtitles | لم يكن ليهرب المرة الفائتة لو إنتظرت لفرقة التدخل السريع. |
Uygun şartların oluşmasını beklemiş. | Open Subtitles | إنتظرَ الشروطَ الصحيحةَ. |
Bir hafta boyunca annesinin cesediyle evde kalmış. Dolapta saklanıp birilerinin yardıma gelmesini beklemiş. | Open Subtitles | مكث بالداخل مع جثّة أمّه لأسبوع، اختبأ في الغرفة منتظراً مجيء أحد. |
Bir yerden bizi izleyip geçmemizi beklemiş olmalı. | Open Subtitles | لقد كان يراقبنا و هو مختبىء فى خليج أو شيئاً و انتظر حتى عبرنا |