"bekleyebilirim" - Translation from Turkish to Arabic

    • الانتظار
        
    • الإنتظار
        
    • سأنتظر
        
    • الأنتظار
        
    • أن أنتظر
        
    • أن أتوقع
        
    • يمكنني إنتظارك
        
    • الانتظارُ
        
    Ted, birkaç dakika içinde burada olacak ve ben de arabada bekleyebilirim. Open Subtitles تيد , سيكون هنا في اي دقيقة وانا استطيع الانتظار داخل السيارة
    Toparlanıp toparlanamayacağını görmek için bekleyebilirim. Open Subtitles اننى لا استطيع الانتظار لأراك تلملم شملك مرة أخرى ، واذا لم تفعل
    Toparlanıp toparlanamayacağını görmek için bekleyebilirim. Open Subtitles اننى لا استطيع الانتظار لأراك تلملم شملك مرة أخرى ، واذا لم تفعل
    Çümkü, biliyorsun işimden ayrıldım, o yüzden... tüm gün burada bekleyebilirim. Open Subtitles لانه تعرف, لقد استقلت من وظيفتي, لذالك استطيع الإنتظار طوال اليوم
    -Bana anahtarını verirsen bir dahaki sefere yukarıda bekleyebilirim. Open Subtitles أتعلم, لو اعطيتني مفتاح سأستطيع الإنتظار بالأعلى بالمره المقبله
    Hayır, baş sayfa için bekleyebilirim. Open Subtitles شغل أم حياة؟ لا , سأنتظر للصفحة الرئيسية , شكراً لكِ
    İkincisi, seni kilit altına alabilirim... ve sen işareti vermeye hazır olana kadar bekleyebilirim. Open Subtitles و ثانيا, يمكنني حبسك ببساطة و الانتظار حتى تكون مستعدا لإعطاء الإشارة
    Ben bekleyebilirim. - Keyfinize bakın. Müsaadenizle. Open Subtitles ـ انها تبدو مشغولة,حسنا بامكاني الانتظار ـ هلا عذرتني؟
    Ama, 5 dakika daha bekleyebilirim. Open Subtitles لكني متأكّد أنه يمكنه الانتظار لخمسة دقائق أخرى
    Pekala, ödeme gününe kadar bekleyebilirim. Open Subtitles لا بأس. بوسعى الانتظار حتى يوم دفع الرواتب.
    Evet. Kitap zevkini duymayı bekleyebilirim. Open Subtitles نعم،لا أستطيع الانتظار لأعرف ذوقك فى الكتب
    Konuşmam toplantınızı böldüyse, bekleyebilirim. Open Subtitles إن كانت محاضرتي تقاطع اجتماعك، يمكنني الانتظار
    Pekâlâ, aslında bekleyebilirim. Ama gerçekten beklemek istemiyorum. Open Subtitles حسنا ً , فى الحقيقة , إننى أستطيع . الإنتظار ولكننى لا أريد
    Pekâlâ, aslında bekleyebilirim. Ama gerçekten beklemek istemiyorum. Open Subtitles حسنا ً , فى الحقيقة , إننى أستطيع . الإنتظار ولكننى لا أريد
    Şimdiyse, ne olacak soruşturma başlatmak için pazara kadar bekleyebilirim. Open Subtitles الآن, فلتذهب للجحيم يمكنني الإنتظار حتى الأحد لبدء التحقيق
    Yemene bak. Bitirmeni bekleyebilirim. Open Subtitles كلا، كلا، خُذي وقتك يُمكنني الإنتظار حتى تنتهي
    - Hayır! Hayır, sen keyfine bak. Bitirene kadar bekleyebilirim. Open Subtitles كلا، كلا، خُذي وقتك يُمكنني الإنتظار حتى تنتهي
    Bu kadar süre bekledim. Biraz daha bekleyebilirim. Open Subtitles لا , أنتظرت طويلا هنا يمكنني الإنتظار قليلا
    Bir şeylerden kesin emin değilseniz, siz düşünene kadar bekleyebilirim. Open Subtitles لو أنكِ لست متأكدة من شيء، سأنتظر كي تفكري به قليلاً
    Hayatım boyunca bunun için bekledim. Biraz daha bekleyebilirim. Open Subtitles لقد انتظرت طول حياتى حتى الآن, واستطيع الأنتظار قليلا
    Sonra da, birileri geliyor mu diye bakmak için dışarıda bekleyebilirim. Open Subtitles ثم يمكنني أن أنتظر في الخارج في حالة قدوم أي شخص
    Ne yani mobilyamın tekrar patlamasını mı bekleyebilirim? Open Subtitles ماذا تقصدين يجب أن أتوقع أن أثاثي سينفجر مجدداً ؟
    Sabredip bekleyebilirim ama seninle görüşemedikten sonra bunun ne önemi var ki? Open Subtitles قد يمكنني إنتظارك لبقيّة حياتي ولكن الجدوى من ذلك إذا لم أتمكّن من رؤيتك على أيّ حال؟
    Tamam. Bir saat bekleyebilirim. Open Subtitles حسنٌ يمكننا الانتظارُ ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more