| Bu ülke artık suçlular için cennet olmaya başladı... ne bekliyordunuz ki? | Open Subtitles | حسناً .. إن هذه الدولة امتلأت بالمجرمين .. لذا ماذا تتوقع ؟ |
| Sayın Büyükelçi, adım Cody. Sanırım beni bekliyordunuz. | Open Subtitles | أنا كودي أيها السفير أعتقد أنك كنت تتوقع مجيئي |
| Sanıyorum ki burnu kemikli ve küçük kafalı kolye takan birini bekliyordunuz? | Open Subtitles | دعيني أحزر . لقد كنت تتوقعين شخصاً مع عظم بأنفه و عقد على رأسه ربما ؟ |
| Kimi bekliyordunuz ki billy'nin annesini mi? | Open Subtitles | من كنتم تتوقعون ام بيلي لومز ؟ |
| Bunu kendim için yapmadım, sadece sizin için yaptım, çünkü bunu yıllardan beri bekliyordunuz. | Open Subtitles | و هذا ليس من أجلي بل من اجلكم أنتم لأنكم كنتم تنتظرون هذا منذ سنوات |
| Ben anlayamadım, birini mi bekliyordunuz? | Open Subtitles | لم افهم حينها أي شيء هل كنتِ تنتظرين احد ما ؟ |
| Bütün bu haplarla ne bekliyordunuz? | Open Subtitles | مالذي تتوقعه بعد كل هذه المخدرات التي تعطى لي؟ |
| Hayatta kalmaya uyum sağlıyor. Ne bekliyordunuz ki? | Open Subtitles | يعيش على التكيف ماذا تتوقّع ؟ |
| Simon Bremmer'ın ölümüne üzülen birini mi bekliyordunuz? Yanlış adamı yakaladınız. | Open Subtitles | إذا كنت تتوقع أن ترى الندم على سيمون بريمر، كنت حصلت على الرجل الخطأ. |
| Herhâlde çok üzgün olup, ağlamamı bekliyordunuz, ama değilim. | Open Subtitles | افترض انك كنت تتوقع ان اكون حزينا عليها واكره المكان ,ولكن , لا |
| Onu öldürüp hapse gitmemi mi bekliyordunuz? Daha neler! | Open Subtitles | هل كنت تتوقع أن أقتله وأدخل السجن، محال سيدي |
| Ne yapmamı bekliyordunuz? | Open Subtitles | لقد قُتل شقيقي، هل تتوقع مني أن أعود إلي مزاولة عملي؟ |
| Üçüncü dünya ülkesinden bahsediyoruz. Ne yapmamı bekliyordunuz ki? | Open Subtitles | إنها من دول العالم الثالث ما الذي تتوقع مني فعله؟ |
| Siz barbarlar kovalarken zavallı hayvanın ne yapmasını bekliyordunuz ki? | Open Subtitles | ماذا تتوقع من حيوان ضعيف أن يفعل مع بربري يلاحقه ؟ |
| Tutukluyu tanıdığınız kadarıyla bu haberi nasıl karşılamasını bekliyordunuz? | Open Subtitles | ... من خلال معرفتك بالمُتهم كيف تتوقعين استقباله لهذا الخبر ؟ |
| İncelenmeyi bekliyordunuz. | Open Subtitles | كنت تتوقعين مراجعة على حساباتك إذاً؟ |
| Başkalarını mı bekliyordunuz? | Open Subtitles | هل كنتم تتوقعون شخصاً آخر يا رفاق؟ |
| Hamile kalmamı mı bekliyordunuz gelmek için? | Open Subtitles | هل كنتم تنتظرون حتى يُفعل بي الأمر ؟ |
| Neden bekliyordunuz? | Open Subtitles | سمعت بأنك كنتي تنتظرين زيارتي، لماذا ؟ |
| Uzun metrajlı film mi bekliyordunuz yoksa? | Open Subtitles | ما الذي تتوقعه فيلم روائي طويل ؟ |
| Hayatta kalmaya uyum sağlıyor. Ne bekliyordunuz ki? | Open Subtitles | يعيش على التكيف ماذا تتوقّع ؟ |
| Oh, Güney Bölgesi Başsavcısını mı bekliyordunuz çocuklar? | Open Subtitles | هل توقعتم يارجال مدعي المقاطعة الشماليه ؟ |
| Beni bekliyordunuz. - Ortak arkadaşımız ayarla... | Open Subtitles | كنتما تنتظراني ...رتبت صديق لي ال |
| Ne yani, Kral ile alay ettiğiniz için ödül mü bekliyordunuz? | Open Subtitles | مـاذا, هل كنت تنتظر مكافأة لإستهزائك بالملك؟ |
| Herhalde üniformal birini bekliyordunuz. | Open Subtitles | - لَرُبَّمَا تَوقّعتَ بأنّ أكُونَ في الزيّ الرسمي. |