"bel bağlama" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعتمد على
        
    • تعتمدي على
        
    Hakkın olan için mücadele etmelisin, üvey kardeşlerine bel bağlama. Open Subtitles يجب ان تحارب من أجل ما تملك لا تعتمد على أشقائك الغير شرعيين
    Tek başına yaşamak istiyorsan başkalarına bel bağlama. Open Subtitles أن كنت تخطط للذهاب وحيداً فلا تعتمد على الآخرين
    Ama soylu merhametine bel bağlama! Kral da sadece bir insan. Open Subtitles ولكن لا تعتمد على العفو الملكي - الملك عادل -
    Geleceğe ya da geçmişe bel bağlama. Open Subtitles لا تعتمد على المستقبل أو الماضي
    Kulağa harika geliyor, bunların olacağına bel bağlama. Open Subtitles هذا يبدو رائعاً ولكن لا تعتمدي على حدوثه
    Yani adın her neyse, seni uyarmam lazım, sakın ola boş umutlara kapılıp, bu adama bel bağlama. Open Subtitles اذا هل ينبغي علي ان احذرك اي اسم هو لك انه ينبغي عليك ان لا تعتمدي على هذا الرجل كي يثبت لك من انت على المستوى الشخصي
    Geleceğe ya da geçmişe bel bağlama. Open Subtitles لا تعتمد على المستقبل أو الماضي
    Geleceğe ya da geçmişe bel bağlama. Open Subtitles لا تعتمد على المستقبل أو الماضي.
    Tanrı'ya güven bütün yüreğinle ve kendi aklına bel bağlama. Open Subtitles ثِق بالرب من كل قلبك ولا تعتمد على فهمك
    Geleceğe ya da geçmişe bel bağlama. Open Subtitles لا تعتمد... ... على المستقبل أو الماضي.
    Ona bel bağlama. Open Subtitles لا تعتمد على هذا
    - Sakın buna bel bağlama. Open Subtitles -لا تعتمد على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more