"belen" - Translation from Turkish to Arabic

    • بيلين
        
    • بِلِن
        
    Bayan Belen Echeverria'dan haber yok, değil mi? Open Subtitles أفترض أن ليس هناك أخبار عن الآنسة (بيلين أيتشفريا).
    Bunlar çocuklarım, Belen ile Enrique. Open Subtitles وهؤلا هم أولادي: "بيلين" و"انريكي".
    Burada Bayan Belen Echeverria ile benzer özelliklere sahir bir beden var ve teşhisinde bize yardım etmenizi istiyoruz. Open Subtitles لدينا هنا جثة لأمرة صغيرة مع مواصفات مشابهة... للآنسة (بيلين أيتشافريا)، ونريدك أن تساعدنا بالتعرف عليها.
    Belén konusunda destek olacağım. Open Subtitles اسمع يا (دانيل)، سأساعدكَ مع (بِلِن)، أعدكَ بذلك
    Belén, yavrum. Sana ne yaptılar böyle? Ne yaptılar? Open Subtitles (بِلِن)، حبيبتي، ما صنعوا بكِ؟
    Olan şey şuydu Belen Adrian'ı bir orkestra üyesiyle basmıştı. Open Subtitles ماحدث هو أن (بيلين) فاجئت (أدريان)... وكان معه عضوة من الأوركسترا.
    Hiçbir şeydi, Bir şeyler içiyorlardı fakat Belen sinirlendi. Open Subtitles لم يحدث شيء، لقد كانا يتناولان الشراب... ولكن (بيلين) كان منزعجة.
    Belen'in cesedi olabilecek birini bulmuşlar. Open Subtitles قالوا أنه وجدوا جثة قد تكون لـ(بيلين).
    Bayan Belen Echeverria'nın dosyasının bir adli görevli olarak şu andan itibaren bende olduğunu size bildirmek benim görevim. Open Subtitles إنه من واجبي لإخبارك بصفتي ضابط قضائي... أن قضية الآنسة (بيلين أيتشافريا) هي قضيتي الآن.
    Bu mesaj Bayan Belen Echeverria için. Open Subtitles هذه الرسالة للآنسة (بيلين أيتشافريا).
    - Nihat Belen. Open Subtitles (ـ (نهات بيلين ـ في المستشفى
    Bu Belen değil. Open Subtitles إنها ليست (بيلين).
    Belen artık benim hayatımda değil. Open Subtitles (بيلين) لم تعد في حياتي.
    - Selam, Belen. Open Subtitles -مرحباً، (بيلين ).
    Merhaba, Belen. Open Subtitles مرحباً، (بيلين).
    - Merhaba, Belen. Open Subtitles -مرحباً، (بيلين ).
    Olamaz, Belen. Open Subtitles يا إلهي، (بيلين).
    Belén, gidiyoruz. Open Subtitles (بِلِن)، دعي ذاك
    - Belén'e bir şey olmuş. Open Subtitles -قد أصاب (بِلِن) مكروه
    - Belén'i hastaneye götüreceğim. Open Subtitles -سأنقل (بِلِن) إلى المستشفى
    Belén. Benim, Costa. Open Subtitles (بِلِن)، أنا (كوستا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more