"belfast'" - Translation from Turkish to Arabic

    • بلفاست
        
    • بيلفاست
        
    "RUC tarafından öldürülen papaz, Belfast, 1979." Open Subtitles قتل والده على يد شرطة إيرلندا الشمالية، بلفاست 1979
    Batı Belfast'ta birlikte görülmemizden iyidir. Open Subtitles حسنا، هذا أأمن من أن يتم رؤيتنا سويا في غرب بلفاست
    - Ya para? Belfast'tan bir mesaj gelene kadar tutun diyor. Open Subtitles يقول بأننا يجب أن نتريث حتى نسمع التعليمات من بلفاست
    Babam Belfast'ta görev yaparken müfrezesindeki çavuş bir gece sarhoş oluyor ve bölgenin yerlisi bir kıza ertesi günkü operasyonu anlatıyor. Open Subtitles عندما عمل أبي في بيلفاست رقيب في فصيلته شرب لوقت في الليل وقال لفتاة محلية ماذا كانت العملية في اليوم التالي
    Ben de aslında Belfast'te, tüm hareketin esas yaşandığı yerde okula gittim. TED لذا ذهبت في الواقع إلى المدرسة في بيلفاست حيث كانت الإثارة
    Dublin'e gidip Belfast'taki annemi ziyaret etmeliyim. Open Subtitles يجب أن أطير إلى دبلن وأزور أمي في بلفاست
    27 Temmuz 1964 doğumlu. Belfast, Kuzey İrlanda. Open Subtitles ولد في 27 يوليو 1964 في بلفاست بآيرلندا الشمالية
    İrlanda 'da Belfast'ta kalan herkesin hemen toparlanıp Dublin 'e ulaşması istendi. Open Subtitles في ايرلندا يطلبون من الناس عدم البقاء في بلفاست والتوجه بسرعه الى دبلن
    - Ben Belfast'dan arıyorum Fazla param yok Open Subtitles أنا أتصل من بلفاست .وليس لدي الكثير من المال
    Belfast'a gitmemiz gerekiyordu.. Open Subtitles كنا نضطر إلى السفر من بلفاست .إلى أيسلند ومنها إلى نيوفوندلاند
    Belfast'da kimsenin görmediği bir eğlence olacak Open Subtitles بنهاية هذا العام لن تبقى عذراء واحدة في بلفاست
    - Şu an Belfast üzerinde olmalısınız Open Subtitles هذا يعني من المفترض أن نرى بلفاست بالأسفل
    Belfast'da yaşamak kolay değildir Hemen burdan gitmemiz gerek Open Subtitles لا تكون الأمور هكذا عادة بلفاست مكان جميل لكن يجب أن نترك المكان الآن
    En son uğraştığımın, Belfast'ta hala parçalarını topluyorlar. Open Subtitles آخر شخص تعاملت معه، ما زالوا يبحثون عن أشلاءه في بلفاست
    Arkadaşının Belfast'a son armağanı 180 kiloluk bir bomba oldu. Open Subtitles قنبلة بوزن أربعمائة رطل كانت كانت هدية رفيقك الأخيرة لمدينة"بلفاست".
    Bizim için uluslararası atletizm yarışması gibiydi çünkü Güneyli çocuklara karşı yarışıyorduk ve Belfast'ın onuru için bunu yapmalıydık. Open Subtitles أعني أنه كمنافسة عدو دولية بالنسبة لنا لأننا كنا سنتنافس مع أولاد من الجنوب و كنا لدينا ذلك الفخر بكوننا من بلفاست
    Bizim Belfast'tan gelen küçük takımımızsa vatanseverlik taslıyordu. Open Subtitles لكننا نحن أبناء بلفاست تعرف أمور الاستعلاء تلك
    - Güçlü, güçlü Belfast... - Güçlü, güçlü Belfast... Open Subtitles بلفاست العظيمة، العظيمة بلفاست العظيمة، العظيمة
    Hayır bayım, Belfast'tan. Oradan da Southampton'a yol alacağız. Open Subtitles كلا, أنا ذاهب الى بيلفاست و من ثم سنبحر الى ساوثهامبتون
    Baban, Belfast'a atanmış İrlanda Kraliyet Atlı Birliği'ndeydi. Open Subtitles والداك كان فى الحرس الأيرلندى الملكى كان مسئولا عن بيلفاست
    Seni son gördüğümde kız kardeşimi Belfast'ta sıkıştıran İngiliz piçlerinden kurtarıyordun. Open Subtitles في آخر مرة قابلتك فيها كنت تنقذ شقيقتي من أولئك الإنكليز الملاعين الذين كانوا يقومون بربطها في بيلفاست

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more