"belirlendi" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحديد
        
    • التعرف
        
    • حدد
        
    • بتحديد
        
    • رصد
        
    • تحديده
        
    • حددوا
        
    • حُدد
        
    • تحديدها
        
    • حُددت
        
    Kariyerler belirlendi, yani alet takımım çok etkili değildi ve hüsrana uğramıştım. TED تم تحديد الوظائف، وبذلك لم تكن أدواتي فعالة للغاية، وكنتُ محبطًا.
    Yoldalar. Vietnamlılar'ın yarım kilometre ötedeki köyde olduğu belirlendi. Open Subtitles تم تحديد موقع المقاتلين الفيتناميين فى قريه على بعد نصف كيلو متر من هنا
    Ambülansın yeri belirlendi Doverville'in iki mil batısında, kuzeye doğru gidiyor, 53. eyalet otoyolu. Open Subtitles تم تحديد مكان سيارة الإسعاف ميلان غرب دوفرفيل بأتجاه الشمال، الطريق السريع 53
    City Lights Bookstore'un arka sokağında bulunan parçalara ayrılmış cesedin hayat kadını Cindy Chow'a ait olduğu belirlendi. Open Subtitles وتم التعرف إليها أنها بائعة الهوى سيندي تشو تم العثور على جثة مشوهة في زقاق خلف مكتبة المدينة
    Orijinal hisse fiyatı 18$ olarak belirlendi. Open Subtitles مجموع سـعر السهم الأصلي حدد بـ 18 دولاراً
    Maden kurbanının diş kayıtlarından Sarah Koskoff olduğu belirlendi. Open Subtitles سجل أسنان الضحية أفلح بتحديد هويت الضحية أسمها سارا كوسكوف من بيثيسدا , ولاية ميرلاند
    Lordum, bir kargo gemisi Netu'nun yörüngesinde belirlendi. Open Subtitles سيدى.. لقد تم رصد سفينة شحن فى المدار قرب نيتو
    Yeri belirlendi. 60 derece boylam, 50 enlem. Open Subtitles لقد تم تحديد الموقع خط الطول60 ودائرة عرض 50
    Şoförün kimliği belirlenemedi, ama vites kolunu tutan elin bir kadın eli olduğu belirlendi. Open Subtitles لم يتمّ تحديد هويّة السائق، ولكن يبدو أنّ يدي امرأة شوهدت وهي تمسك المقود
    - Atış rotası 5-2 saat 5 yönü. - Hedef belirlendi. Open Subtitles مجال القتال ، 2-5 ، 0500 - تم تحديد الهدف -
    Hepsinin kimliği belirlendi, ve kalıntıları göstermeye götürüyorlar. Open Subtitles تم تحديد هوية البقايا والآن يستعدون للعرض
    Hedef belirlendi. Saat 11 yönünde, beyaz ceketli. Open Subtitles تم تحديد الهدف عند الساعة 11 فى الجاكت الأبيض
    - Mürettebatın kimliği belirlendi demek. Open Subtitles إذاً تستطيعي تحديد هوية طاقم السفينة. لا.
    Havadan havaya son yaklaşma. Hedef belirlendi. Open Subtitles من الجو الى الجو فى نهج نهائى تم تحديد الهدف
    Kimliği kesin olarak belirlendi. Şüphe götürmeksizin, bu o. Open Subtitles تم تحديد هويتها بشكل قاطع إنها هي بلا شك
    - Hedefler belirlendi. - Baş torpido kapaklarını açın. Open Subtitles تم التعرف على الهدف إفتح بوابات الطوربيد
    - Hedefler belirlendi. - Kapsüller açılsın. Open Subtitles تم التعرف على الهدف إفتح بوابات الطوربيد
    Duruşma tarihi Aralık'ın ikisi olarak belirlendi. Haftaya toplanacağız. Open Subtitles تاريخ المحاكمة حدد للثاني من ديسمبر
    Mahkeme tarihi belirlendi mi? Open Subtitles هل قاموا بتحديد موعد المُحاكمة بعد ؟
    DÜŞMANLAR BELİRLENDİ ALTMIŞ DÜŞMAN - İKİ UÇAKSAVAR FÜZE Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}تمّ رصد وجود بيئة عِـدائية
    Kaderin belirlendi firavun. Yakında sen de gömülmüş olacaksın. Open Subtitles مصيرك تم تحديده يا فرعون قريبا ستدفن بعيداً
    Mahkeme günü belirlendi. Bugün duydum. 9 Ocakta. Open Subtitles لقد حددوا موعد للقضية لقد عرفت الموعد للتو أنه فى التاسع من يناير
    Ameliyat tarihi 9 Aralık olarak belirlendi. Open Subtitles ميعاد الجراحة حُدد في التاسع من ديسمبر
    Bu işteki sorumluluğunuz çoktan belirlendi. Open Subtitles مسؤوليتكم في هذا الأمر تم تحديدها بالفعل
    Son önceden belirlendi. Open Subtitles نعم، لقد حُددت النهاية سلفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more