"belki bize" - Translation from Turkish to Arabic

    • ربما تود
        
    • ربما يمكنها
        
    • ربما تستطيع
        
    • ربما بإمكانك
        
    • ربما يعطينا
        
    • ربما يمكنك أن تخبرنا
        
    • ربما يمكنه
        
    Belki bize katılıp, olaylara biraz ışık tutmak istersiniz. Open Subtitles ربما تود الانضمام و إلقاء بعض الضوء على المسألة
    Belki bize katılırsın, konuyu açıklığa kavuştururuz. Open Subtitles ربما تود الانضمام و إلقاء بعض الضوء على المسألة -حسناً، سأفعل
    Tamam, Belki bize uğrayabilir bir ara. Open Subtitles حسنا ، لا اعرف ، ربما يمكنها ان تأتي في وقت ما ؟
    Belki bize yardım edebilirsin. Daha sonrada parayı bölüşürüz. Open Subtitles ربما تستطيع مد يد العون و سنتقاسم المال لاحقاً
    Belki bize yardım ettirebilirsin. Open Subtitles حسناً ، يبدو أنها معجبة بك ربما بإمكانك إستخدامها لمساعدتنا
    İyi O zaman Belki bize sarhoş boks gösterisi verebilir. Open Subtitles حسناً ربما يعطينا مبارايات تدريبية في ملاكمة السكارى
    Her şeyi bu kadar dikkatle çözmüş göründüğüne göre Belki bize bir gerekçe de gösterebilirsin. Open Subtitles بما أنك فكرت فى كل ذلك بعناية ربما يمكنك أن تخبرنا بالدافع ؟
    Şurada birisi var. Belki bize yardım edebilir. Merhaba, bayım? Open Subtitles يوجد شخص ما هنا، ربما يمكنه مساعدتنا مرحباً، سيدي؟
    Belki bize bir şeyler okumak istersin. Open Subtitles ربما تود أن تقرأ شيء ما
    Bu durumda, Belki bize yardımı dokunabilir. Open Subtitles في هذه الحالة ربما يمكنها المساعدة
    Belki bize, ailelerimize ne olduğunu anlatabilir. Open Subtitles ربما يمكنها ان تخبرنا ما حدثَ لأهالينا
    Belki bize tam olarak neler olduğunu anlatır. Open Subtitles ربما يمكنها أن تخبرنا وتؤكد لنا
    Dr. Hill, Belki bize etrafı gezdirip... Open Subtitles دكتور هيل ربما تستطيع ان تاخذنا في جولة على هذه الاراضي
    Günaydın, amigo. Belki bize yardım edebilirsin. Open Subtitles صباح الخير يا صاح ربما تستطيع مساعدتي
    Belki bize ondan neden... şüphelendiğinizi söylersiniz. Open Subtitles ربما تستطيع ان تخبرنا لماذا.. تشك بها
    Belki bize başka bir yer verseniz daha iyi olacak. Open Subtitles ربما بإمكانك توفير مساحةً أخرى لنا
    Evet, bak, şimdi işimizi yaparsak Belki bize yol parası bile verir. Open Subtitles -نعم نعم,اذا عملنا الآن ربما يعطينا بعض النقود من أجل الطريق
    Her şeyi bu kadar dikkatle çözmüş göründüğüne göre Belki bize bir gerekçe de gösterebilirsin. Open Subtitles بما أنك فكرت فى كل ذلك بعناية ربما يمكنك أن تخبرنا بالدافع ؟
    Yani eğer onunla tekrar konuşursam Belki bize onunla kimin iletişime geçtiğini söyler. Open Subtitles لذا اذا استطعنا ان نتحدث معه مجددا ربما يمكنه ان يعطينا معلومه عن من الذي تواصل معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more