"belki de bütün" - Translation from Turkish to Arabic

    • ربما كل
        
    • ربما عن
        
    Belki de bütün o saçma sapan askeriye reklamları doğrudur. Open Subtitles أعني ربما كل هؤلاء العسكريين الأغبياء تدربوا على إعلانات تجارية حقيقية
    Belki de bütün çektiğim bu acılar, geçtiğimiz yollar, bu günlüğe ulaşmak içindi. Open Subtitles ربما كل المعاناة , و كل الشياء التي مررت من خلالها تقود إلى هذا
    Belki de bütün bu kovalamaca, sadece kaçınılmazı ertelemektir. Open Subtitles ربما كل ما يحدث ما هو الا طريقة لتأخير قدرنا المحتوم
    Belki de bütün bu kovalamaca, sadece kaçınılmazı ertelemektir. Open Subtitles ربما كل ما يحدث ما هو الا طريقة لتأخير قدرنا المحتوم
    Ve Belki de bütün olanların ardından zirveye çıkılabilir. Open Subtitles و ربما عن صعود ناجح بعد ذلك.
    Ve Belki de bütün olanların ardından zirveye çıkılabilir. Open Subtitles و ربما عن صعود ناجح بعد ذلك.
    Şey, bunun aksini söyleyebilirim ama Belki de bütün yapman gereken biraz değişiklik yapmaktır. Open Subtitles حسناً, يمكنني الجدال بصورة مختلفة ...لكن ربما كل ما تحتاج لفعله هو أن تزعزع الأمور قليلاً
    Belki de bütün tedarikçiler burada olacaktır. Open Subtitles حسناً , ربما كل المصنعين ُ هنا
    Belki de bütün erkekler öyle. Open Subtitles ربما كل الرجال هكذا
    Ve Belki de bütün bunlar gider. Open Subtitles و ربما كل هذا سوف يذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more