Karnımdaki yara izi birdenbire ortaya çıkmadıysa belki de babam herkesin sandığı kadar deli değildi. | Open Subtitles | اذا كانت تلك الندبة علي بطني لم تظهر بالصّدفة ربما أبي لم يكن مجنونا كما اعتقد الجميع |
Demek istediğim, belki de babam haklıdır. Buna hazır değilimdir. | Open Subtitles | أقصد ، ربما أبي على صواب، لستُ مستعدة لذلك. |
Demek istediğim, belki de babam haklıdır. Buna hazır değilimdir. | Open Subtitles | أقصد ، ربما أبي على صواب، لستُ مستعدة لذلك. |
belki de babam seni geri istemiyordur ya da artık savaşcak gücü kalmamıştır. | Open Subtitles | اتعلمين ، ربما ابي فقط لا يريد ان يعود لكي او ربما لا يملك القوة الكافية ليقاتل |
belki de babam arayı düzeltmeye çalışıyordur. | Open Subtitles | ربما ابي يحاول تصليح الامور بينهم |
belki de babam Landrover'ini bize bırakır. | Open Subtitles | ربما ابي سيعطينا السيارة. |
belki de babam haklıydı, Rod'un dönüştüğü hale bakılırsa. | Open Subtitles | ربما والدي كان محقا بسبب ما اصبح رود عليه |
Her şeyden sonra belki de babam haklıydı. | Open Subtitles | بعد كل هذا، ربما أبي كان مُحقًا |
belki de babam haklıydı. | Open Subtitles | ربما أبي كان على حق |
belki de babam haklıydı . | Open Subtitles | ربما أبي كان محق |
belki de babam benim hakkımda haklıydı. | Open Subtitles | ربما ابي كان محقاً بخصوصي |
belki de babam yanılıyordu belki de eski yöntemler düşündüğümüz kadar kötü değildir. | Open Subtitles | ربما والدي كان مخطئاً ربما الطرق القديمة ليست سيئة كما نعتقد |