Belki de onun yanına yalnız gitmelisin. Ben gelmek istemiyorum. | Open Subtitles | ربما يجب أن تذهب وتقابله وحدك أنا لا أريد الذهاب |
Belki de onun yanında, Katolik okulu formamı giymeliyim. | Open Subtitles | ربما يجب أن أرتدي بدلة مدرسة الكاثوليك أمامها بكثرة |
20.000 dolar ona fikrini değiştirtmedi. Demek sen haklısın. Belki de onun için çalışmalıyız. | Open Subtitles | إذا لم تقنعه 20 أن يتكلم، تكون محقاً ربما يجب أن نعمل أنا وأنت عنده |
Belki de onun yanına oturmalıyım. | Open Subtitles | مسؤول في التسويق ؟ ربما يجب أن أجلس بقربه أو بقربها |
Belki de onun karşısına çıkıp neler hissettiğini söylemelisin. | Open Subtitles | ربما يجب أن تواجهه و تخبره كيف تشعر |
Belki de onun gerçek babasıyla konuşmalıyım. | Open Subtitles | ربما يجب أن أتحدث مع والدها الحقيقي؟ |
Belki de onun dilini kesmeliyiz. | Open Subtitles | ربما يجب أن نقطع لسانه |
Serena... bana söyledi, fakat dinle, asıl nokta eğer Blair mutluysa, Belki de onun mutlu olmasına izin vermelisin. | Open Subtitles | سيرينا .. أخبرتني ولكن اسمع ، المغزى هو إذا كانت (بلير) سعيدة ربما يجب أن تتركها كذلك |
Belki de onun takımında olmalısın. | Open Subtitles | ربما يجب أن تذهبي في فريقة. |