İlla bir şey gösterilecekse, size kodları göstermek istiyoruz ve burada Ben Fry'ın Pac-Man'i sütunlar halinde görselleştirdiği Pac-Man kodu. | TED | إذا كان أي شيء، نريد أن تظهر التعليمة البرمجية، وهنا تشاهد ديستيلاماب بن فراي من باك مان، مدونة باك مان. |
Arkadaşın Ben Quick'e 1000 dolar ödedim, bu arazinin hakları için. | Open Subtitles | لقد دفعت لصديقك ذاك بن كويك الف دولار حق هذه الارض |
Ben Nicholson'ın kardeşi ile 5000 milden fazla yol yaptım. | Open Subtitles | رَحلتُ أكثر مِنْ 5000 ميل ابَحْث عن شقيق بن نيكلسن. |
Bunun yerine ona ağaç kesmeyi öğreten babası Ben Ross ile çalışmaya koyuldu. | TED | بدلاً من ذلك تُركت لتعمل مع والدها، بِن روس، الذي علمها كيف تقطع الخشب. |
Ben bundan sonraki seferde beni de Wichtown'a götürmeye söz verdi. | Open Subtitles | بن وعد أن يأخذني في رحلة لويتشيتا ويبين لي كيف يعيشون |
Ben, annemden nefret ettiğim için beni suçlamıyorsun değil mi? | Open Subtitles | بن.. أنت لا تلومنى لأننى أكره أمى .. اليس كذلك |
Ben, John Elder burada herhangi birşey için aranmıyor. Bunu unutma. | Open Subtitles | بن ، تذكر جيدا بأن جون الدر لم يأت هنا للاشئ |
Bir nötron mikroskobuna ihtiyacınız var. Ben Franklin'inkilere tıpatıp benziyor. | Open Subtitles | كنت في حاجة الى مجهر النيوترون أطابق بصمة بن فرانكلين |
Ben Ahmed İbn-i Fahdlan İbnu`l-Abbas, İbn-i Raşid, İbn-i Ahmed. | Open Subtitles | أنا احمد بن فضلان بن العباس بن رشيد بن حماد |
Ben Ahmed İbn-i Fahdlan İbnu`l-Abbas, İbn-i Raşid, İbn-i Ahmed. | Open Subtitles | أنا احمد بن فضلان بن العباس بن رشيد بن حماد |
Ben sadece Ne yaptığımı bilmen gerektiğini düşündüm. Sadece masum bir meraktı. | Open Subtitles | اعتقدت انكى يجب بن تعرفى ما حدث انه فقط فضول بحسن نية |
Yüzde on Ben. Hazineyi bulduğun için sana yüzde on önerdiler. | Open Subtitles | عشرة بالمئة ,بن , عرضوا عليك عشرة بالمئة , وأنت رفضتها |
Bana herkesi güvende tutmam için para ödüyorsun. Bence Ben, evde daha güvenli. | Open Subtitles | أنت تدفعين لي المال لإبقاء الجميع آمنين أظن بأنّ بن أكثر أمانا بالمنزل |
Benim ve Ben'in müvekkilleri onunkinin 3 katı ile karşı karşıya. | Open Subtitles | ان موكلي ,موكل بن قد واجه هذا ثلاث مرات من قبل |
NasıI? Görgü tanığı Elliot Stanton ile Ben Hatfield'in tartışığını söylüyor. | Open Subtitles | شاهد عيان رأى إليوت ستانتون مستمرة في ذلك مع بن هاتفيلد. |
Ben'in felaket haberini almasından çok kısa bir süre sonra motosiklet alma fırsatının önüne gelmesi ilahi bir müdahale olsa gerek. | Open Subtitles | يمكن للمرء أن يستنتج أن هذه الفرصة لشراء دراجة نارية ,بهذه السرعة بعد سماع أخبار بن الكارثية قد يكون تدخل إلاهي |
Eğitim biliminin Ben'in tutkusu olmadığını iddia etmek külliyen yalan olmasa gerek. | Open Subtitles | لن يكون غير صحيح تماما إقتراح أن مهنة التعليم ليست شغف بن |
Bilirsin, Ben Jonson zamana "yaşlı kabak kafalı hilekar" demişti. | Open Subtitles | كما عرف الوقت: ، بِن جونسون المحتال الاقرع العجوز |
Ben Jonson zamana "yaşlı kabak kafalı hilekar" demişti. | Open Subtitles | :قال بِن جونسون بان الوقت المحتال الاقرع العجوز |
- Ben Bowers'a Oksikodon yazdı ve Ben Bowers aşırı doz Oksikodon'dan öldü. | Open Subtitles | لقد كتب وصفة الكيسكودوني لبن وبن توفى بسبب الجرعة الزائدة من هذا الكيسكودوني. |
Ne zaman ''Ben''den daha çok ve ''biz''den daha az varsa, kendimizi savunmasız, korkak ve yalnız buluruz. | TED | حين تكون لدينا الكثير من "الأنا" والقليل جدًا من "نحن،" سنجد أنفسنا ضعفاء، خائفين ووحيدين. |
Hayır sadece ufak Ben'i o kadar çok önemsiyorum ki onun başarısını görmek benim için daha önemli. | Open Subtitles | لا انا اهتم ببين لدرجة انه مهم لي ان اراه ينجح |
Glory'nin evinde Ben'in odasını buldum. Pek bir şey öğrenemedim. | Open Subtitles | لقد وجدت غرفة بين في بيت جلوري ألم تتعلم الكثير؟ |