"ben çıkıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا ذاهب
        
    • أنا ذاهبة
        
    • أنا سأخرج
        
    • أنا مغادرة
        
    • أنا خارج
        
    • أنا خارجة
        
    • أنا سأغادر
        
    • سوف اذهب
        
    • انا سأخرج
        
    • سأخرج من هنا
        
    • سأذهب الآن
        
    • سأغادر إذن
        
    • أنا مغادر
        
    • أنا راحلة
        
    • إني خارجة
        
    Gelecek sefere bol şanslar. Ben çıkıyorum. Open Subtitles حظًّا موفّقًا لكَ في نزالك القادم، أنا ذاهب.
    Anne, Ben çıkıyorum. Open Subtitles أمي , أنا ذاهبة لليلتي الكبيرة.
    - Liam, bekle. - Hayır, bu sefer Ben çıkıyorum. Open Subtitles ـ ليام ، إنتظر ـ لا ، أنا سأخرج هذه المرة
    Tamam Ben çıkıyorum. Open Subtitles حسنًا، أنا مغادرة.
    Eğer..eğer bunu....eğer bunu gerçekten demiş olsalar, Ben çıkıyorum. TED إن -- إن -- إن كانوا بالفعل -- إن قالوا ذلك بالفعل، أنا خارج.
    Üzerimi değiştirecek vaktim yok baba, Ben çıkıyorum. Open Subtitles أبي، لا يسعني الوقت لكي أغيّر، أنا خارجة.
    - Ben çıkıyorum. - Tamam. Open Subtitles أنا ذاهب الى الخارج - اترك الأمر لي من هنا -
    Ben çıkıyorum Bay Pierce. Başka bir şey lazım mı? Open Subtitles أنا ذاهب سيد (بيرس) هل تحتاج أي شيء قبل ذهابي؟
    Hayır, Ben çıkıyorum. Open Subtitles لا، أنا ذاهب للخارج.
    - Şerefsiz. Tamamdır, Ben çıkıyorum. Yarın görüşürüz. Open Subtitles حسناً، أنا ذاهبة, سأراكما غداً
    Ben, çıkıyorum. -Hoşçakalın. -Çok teşekkür ederim, Bayan Kummer. Open Subtitles أنا ذاهبة أيضاً - شكرا جزيلا لكِ -
    Tamam, Ben çıkıyorum. Open Subtitles حسنا , أنا ذاهبة
    Ben çıkıyorum. Open Subtitles تعلمون ماذا ، أنا سأخرج لهناك.
    Pek de sevmedim. Ben çıkıyorum. Open Subtitles أنا لستُ من المعجبين بهذا أنا سأخرج
    Tamam, Ben çıkıyorum. Open Subtitles حسناً، أنا مغادرة من هنا
    Burada gelecek sefer diye bir şey olmayacak. Ben çıkıyorum. Open Subtitles لن يكن هناك مرة قادمة أنا خارج
    - Tamam, Ben çıkıyorum. Dur, Berta. Open Subtitles حسناً، أنا خارجة من هنا لا، لا، إنتظري"بيرتا"َ
    Neyse, Ben çıkıyorum. Dönerken ararım. Open Subtitles حسناً, أنا, أنا سأغادر الآن سأتصل بكِ وأنا في طريقي للعودة
    Ben çıkıyorum. Bu akşam Yoshikawa ile buluşacağım. Open Subtitles سوف اذهب الى مشوار ثم اقابل مستر يوشيكاوا الليله
    Ben çıkıyorum, sen hallet. Open Subtitles لا, انا سأخرج, انتِ تعاملي معه.
    Şu anda canavarın elindesin, Ben çıkıyorum... görüşürüz! Open Subtitles الآن تعاملي مع هذا الوحش سأخرج من هنا... معالسلامة
    Teşekkürler, anne. Ben çıkıyorum. Open Subtitles شكراً يا أمي, حسناً سأذهب الآن
    Bak, Ben çıkıyorum. Open Subtitles انظري, سأغادر إذن
    Görüşürüz millet, Ben çıkıyorum. Open Subtitles حسنا , مع السلامة , يا رفاق أنا مغادر الآن
    -Pepita, Ben çıkıyorum. -Ama bu beyefendi... Open Subtitles ـ أنا راحلة يا بيبيتا ـ ولكن هذا الرجل ينتظرك
    Mutlaka vardır! Ben çıkıyorum. Open Subtitles طبعاً، إني خارجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more