"ben öyle duymadım" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا ليس ما سمعته
        
    • ليس هذا ما سمعته
        
    • ذلك لَيسَ الذي أَسْمعُ
        
    • هذا ليس ما سمعت
        
    • هذا ما سمعتة
        
    • هذا ما سمعتُه
        
    • ليس هذا ما أسمعه
        
    • ليس هذا ما اخبرتوني
        
    - O parayı bulacağım. Yemin ederim! - Ben öyle duymadım ama. Open Subtitles ـ سوف أدفع لهم، أقسم بذلك ـ هذا ليس ما سمعته
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles هذا ليس ما سمعته.
    Ben öyle duymadım ama. Benim duyduğum, lanet çeneni bilmediğin bir bok hakkında kapalı tutamıyormuşsun. Open Subtitles ليس هذا ما سمعته, ما سمعته انه لا يمكنك اغلاق فمك عن شيء تعرفه
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles ليس هذا ما سمعته
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles ذلك لَيسَ الذي أَسْمعُ.
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles هذا ليس ما سمعته
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles هذا ليس ما سمعته.
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles هذا ليس ما سمعته
    Çünkü Ben öyle duymadım. Open Subtitles حقاً؟ هذا ليس ما سمعته
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles هذا ليس ما سمعته
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles هذا ليس ما سمعته
    Ben öyle duymadım ama. Open Subtitles ليس هذا ما سمعته. ماذا تعني؟
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles ليس هذا ما سمعته
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles مجددا,ليس هذا ما سمعته.
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles ليس هذا ما سمعته عن مؤخرتك
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles ليس هذا ما سمعته
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles ذلك لَيسَ الذي أَسْمعُ.
    Ben öyle duymadım ama. Open Subtitles هذا ليس ما سمعت.
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles لم يكن هذا ما سمعتة
    Ben öyle duymadım ama. Open Subtitles ليس هذا ما سمعتُه
    - Uzun bir gece olacak. - Ben öyle duymadım. Open Subtitles ـ ستكون ليلة طويلة ـ ليس هذا ما أسمعه
    Ben öyle duymadım. Open Subtitles ليس هذا ما اخبرتوني به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more