"ben bilmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا لا أعرف
        
    • أنا لا أدري
        
    • أنا لا أعلمه
        
    Ne yaptığımı biliyorsun ama Ben bilmiyorum. Open Subtitles هذا ليس عدل أنتِ تعرفين ما أفعل بينما أنا لا أعرف
    Ben bilmiyorum. "Gurur ve Önyargı"nın kaç çeşidi çekildi? Open Subtitles أنا لا أعرف , كم مرة قاموا بعمل 'الكبرياء والتحامل' ؟
    O kadar sonra beni gördü, Ben bilmiyorum, ama ben onu gördüm. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا رآني حتى وقت لاحق، ولكن رأيته.
    Eğer olsaydı Şey, aslında, Ben bilmiyorum. Open Subtitles حسنا، في الواقع، أنا لا أعرف إذا كان لك.
    Ben bilmiyorum açıkçası. Open Subtitles أنا لا أدري بكل صدق
    - Herkes biliyor. - Ben bilmiyorum. Open Subtitles الجميع يعلمون هذا - أنا لا أعلمه -
    Ben bilmiyorum ama sen bilirsin ya onlar tekrar geri gelirse ve sonra hepimiz ölürüz. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت تعرف ولكن هذه الأمور يمكن أن تعود هنا ثم نحن جميعا في عداد الأموات.
    Ben bilmiyorum ve bilmem gerekir. TED أنا لا أعرف ، ولكن يجب على أن أعرف.
    - Ben... bilmiyorum, majesteleri. Open Subtitles أنا .. لا أعرف يا صاحبة الجلالة
    Varsa da Ben bilmiyorum. Open Subtitles حسنا، إذا هو يعمل، أنا لا أعرف ما هو.
    Haydi söyle Ben bilmiyorum. Open Subtitles أخبرني أنا لا أعرف ما هو طموحك
    Hey, Ben bilmiyorum. Merhaba. Ben bilmiyorum. Open Subtitles أنا ليس عندى أنا لا أعرف ماذا حدث
    Ben, bilmiyorum. Bu herif de kim ya! Open Subtitles أنا لا أعرف لا أعرف من يكون هذا الرجل
    İyi olduğumu söyledim ama kalbim çok hızlı atıyor, peki, hastanede mi buluşalım yoksa şehirden çıkmayı mı deneyelim, çünkü ben, bilmiyorum heyecanlandım. Open Subtitles يا حبيبي، أعرف أنني قلت أنني كنت بخير لكن دقات قلبي سريعة حسناً لذلك ينبغي أن نذهب للمستشفى في أقرب فرصة وإلا سأحاول الخروج من تلك المدينة لأنني أنا لا أعرف أنا متوترة أو أن هناك شيء خطير
    İyi olduğumu söyledim ama kalbim çok hızlı atıyor, peki, hastanede mi buluşalım yoksa şehirden çıkmayı mı deneyelim, çünkü ben, bilmiyorum heyecanlandım. Open Subtitles يا حبيبي أعرف أنني قلت أنني على ما يرام لكن دقات قلبي سريعاً وحسنا ً لذلك ينبغي أن نذهب للمستشفى في أسرع وقت وإلا نحاول الخروج من تلك المدينة، لأنني أنا لا أعرف إذا ما كنت متوترة أو أن شيء ما سيحدث
    Ben bilmiyorum. Bana da anlat bakayım. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعرف فلماذا لا تقول لي؟
    Hayır, Ben bilmiyorum. Open Subtitles كلا، أنا لا أعرف
    Nerede yaşadığını biliyoruz. - Ben bilmiyorum. Open Subtitles نحن نعرف أين يسكن - أنا لا أعرف -
    Ben bilmiyorum. Open Subtitles ‏أنا... ‏ ‏لا أدري.
    Ben,... bilmiyorum. Open Subtitles أنا... لا أدري
    - Herkes biliyor. - Ben bilmiyorum. Open Subtitles الجميع يعلمون هذا - أنا لا أعلمه -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more