Bir yanlış anlama var. Ben buradayken ekibin benim emrimde olmalı. | Open Subtitles | أظن أن هناك سوء فهم، سأحظى بصلاحيات كاملة لقيادة فريقك بينما أنا هنا. |
Ben buradayken senin hayatını ikimiz için de yaşaman lazım. | Open Subtitles | بينما أنا هنا عليكِ أن تعيشي حياتي بالإضافة لحياتك |
Ben yokken beni düşünmeni beklemiyorum, Ben buradayken de beni düşünmedin. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تفكر فىَّ فى غيابى أنت لم تفكر فى وأنا هنا فقط أردت أن أقول |
Sadece Ben buradayken sizden bunu kesmenizi isteyecektim. | Open Subtitles | فى الحقيقه كنت سأطلب منكم التوقف عن هذا عندما أكون هنا |
Yani, üçüncü ay dönümümüz kutlu olsun ve Ben buradayken tuvalete gidebilmenin de ikinci haftası kutlu olsun. | Open Subtitles | احتفالية سعيدة بمرور 3 أشهر لنا واحتفالية سعيدة بمرور اسبوعين على ذهابك لدورة المياه وأنا موجود |
Tum soyleyecegim Ben buradayken kamerali telefonlarin yokluğundan duydugum memnuniyet. | Open Subtitles | كل ماأستطيع أن أقوله ، أنا مسرورة بأنه لم يكن هناك كاميرات الجوال عندما كنت هنا |
Ben buradayken büronun idaresi onda. | Open Subtitles | لديه السيطرة على المبنى الدائري طالما أنا هنا |
Sanırım masa Ben buradayken ayırtılmış ama merak ediyordum da benimle daha sonra yemeğe çıkmak ister misin? | Open Subtitles | اذاً, اعتقد ان الطاولة لشخصٍ واحد بينما انا هنا لكنني كنت اتسائل اذا كنتي تريدين الخروج للعشاء لاحقاً |
Ben buradayken onlar çiftliğimdeydi. | Open Subtitles | بينما كنت هنا , هم كانوا فى المزرعة |
Ben buradayken karışıklık çıkarırsanız ne halt yiyeceğimi düşündün mü? | Open Subtitles | كيف سينعكس الوضع عليّ إذا قمتم بإثارة فوضى بينما أنا هنا. |
Yani, Ben buradayken. | Open Subtitles | ليس , ليس بينما أنا هنا على أية حال |
Ben buradayken, hiçbir şey yapmıyorsun. | Open Subtitles | بينما أنا هنا, أنت لن تفعلي أى شيئ |
Yaptıklarımın bir şekilde Ben buradayken gelecekte aileme yardım edeceğine inanmak. | Open Subtitles | أن ما أفعله سيساعد عائلتي بشكل من الأشكال... في المستقبل بينما أنا هنا في الوقت الحاضر |
Ben buradayken hiçbir arabanın gitmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد رؤية سيارات تتحرك وأنا هنا |
Ben buradayken hiçbir arabanın gitmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد رؤية سيارات تتحرك وأنا هنا |
Ben buradayken gelmemeni söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ألا تتسللى و تتجسسى علىَّ أبداً عندما أكون هنا |
Olamaz, Ben buradayken yerime bakacak birini koymadım. | Open Subtitles | يا إلهي لقد نسيت أن أوكل شخصًا لـ يحل مكاني عندما أكون هنا |
Hiçbir şey yerle bir olmayacak Lana, Ben buradayken asla. | Open Subtitles | لا شئ ينهار حولك "لانا" ليس وأنا موجود |
Ben buradayken olmaz. | Open Subtitles | ليس وأنا موجود. |
Ben buradayken yiyecekleri korumak için hiç bir şey yoktu. | Open Subtitles | عندما كنت هنا لم يكن الطعام محميا |
Ben buradayken bunlardan daha çok vardı. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير من هذه عندما كنت هنا |
Bu çok tatlı ama sana hiçbir şey olmayacak. Ben buradayken olmaz. | Open Subtitles | هذا جميلٌ جدّاً لكنْ لن يصيبك شيء طالما أنا هنا |
Ama Ben buradayken hiçkimse kardeşime iftira atamaz. | Open Subtitles | لا احد يمكنه التشهير باخي بينما انا هنا |
- Ben buradayken onu aldı. | Open Subtitles | - بينما كنت هنا ، أخذها |
Ben buradayken silahsız bir adamı vuramazsın. | Open Subtitles | لا تضرب رجل غير مسلح ليس بينما أَنا حوله |