"ben buyum" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه أنا
        
    • هذا ما أنا عليه
        
    • هذه طبيعتي
        
    • هذا هو أنا
        
    • هذه هي أنا
        
    • أَنا الطريقُ
        
    • وهذا ما أكون
        
    • هذا هو ما أنا عليه
        
    • هذا ما انا عليه
        
    • هذه هويتي
        
    • من أنا عليه
        
    • هذه حقيقتي
        
    • هذه شخصيتي
        
    • هذه طبيعتى
        
    Ama artık rol yapmayacağım. Gerçek Ben buyum. Open Subtitles و لكني انتهيت من التظاهر هذه أنا الحقيقية
    Ben senin gibi değilim, benim mola günlerim yoktur. Ben buyum. Open Subtitles أنا لست مثلك ، ليس لديّ أيّام عطلة هذا ما أنا عليه
    Nefret ediyorum ama Ben buyum. Open Subtitles أنا أكره هذا حقاً، ولكن هذه طبيعتي
    Ayrıca Ben buyum. Ot satıyorum. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه هذا هو أنا أنا أبيع الحشيش
    Ben buyum. Daima da böyle olacağım. Open Subtitles هذه هي أنا وسأظل كذلك
    "Ben buyum ve her zaman böyle kalacağım." Open Subtitles "أَنا الطريقُ وأنا سَأَكُونُ دائماً الطريق
    Ben bir yazarım, Ben buyum. Open Subtitles - كرر معي . -أنا كاتب ، وهذا ما أكون .
    Çünkü Ben buyum. Open Subtitles لأن هذا هو ما أنا عليه.
    Çünkü Ben buyum, bir erkeğim. Open Subtitles لأنه هذا ما انا عليه ، انني رجُل
    Ben buyum! Open Subtitles هذه هويتي.
    Peki. Ben buyum, kabulleniyorum. Open Subtitles حسناً ، جيد ، جيد ، هذه أنا ، سوف أتقبل الأمر
    Ben buyum. Open Subtitles مورا , لقد سمعتيني هذه أنا هذا كل ما أنا عليه
    Ama bu benim suçum değildi. Her neyse Ben buyum. Open Subtitles ولكن لم يكن من أي هذا خطأي فبأي حال، هذه أنا
    İnsanları koruyabiliyorum. Ben buyum işte. Yaptığım iş bu. Open Subtitles بإمكاني حماية الناس ، هذا ما أنا عليه و هذا هو عملي
    Ben buyum, bu yüzden bana öyle sesleneceksin. Open Subtitles هذا ما أنا عليه , وذلك ما يجب أن تناديني به
    Dinle, gençliğimin çoğunu ıslahevlerinde, hapishanelerde geçirdim. İşte Ben buyum. Open Subtitles إسمعيّ، لقد قضيتُ معضم شبابيّ اللعينة .في مراكز الأصلاح، السجون، هذا ما أنا عليه
    Ben buyum ve geri dönmeyeceğim. Open Subtitles هذه طبيعتي الآن، ولن أعود عنها.
    Ben buyum. İnsanlara inanıyorum. Open Subtitles هذه طبيعتي أؤمن بالناس
    Annie, burası benim ait olduğum yer. Ben buyum. Open Subtitles آني، أنا أنتمي لهذا المكان هذا هو أنا
    Ben buyum. Ben işte böyle gladyatörlük yaparım. Open Subtitles هذا هو أنا ، هذه هي طريقتي للمحاربة
    Artık Ben buyum. Open Subtitles هذه هي أنا الآن
    "Ben buyum ve her zaman böyle kalacağım." Open Subtitles "أَنا الطريقُ أَنا وأنا سَأَكُونُ دائماً "
    Ben bir yazarım, Ben buyum. Open Subtitles -أنا كاتب ، وهذا ما أكون .
    Ben buyum. Open Subtitles هذا هو ما أنا عليه
    Ama Ben buyum. Seyyahım. Open Subtitles لكن هذا ما انا عليه , انا مسافر دائما
    Ben buyum. Open Subtitles هذه هويتي.
    İşte Ben buyum. Open Subtitles هذا من أنا عليه.
    Söylediğim her şey doğruydu, Ben buyum, buna inanıyorum. Open Subtitles كل ما قلته صحيح، هذه حقيقتي و هذا ما أنا عليه
    Ben buyum. İster beğen ister beğenme. Open Subtitles هذه شخصيتي خذيهما كما هي او اتركيها
    Ben buyum! Ben buyum! Open Subtitles أن هذه طبيعتى ، هذه طبيعتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more