"ben de aynısını yapardım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكنت فعلت هذا أنا الآخر
        
    • كنت لأفعل الشيء ذاته
        
    • كنت لأفعل المثل
        
    • كنت لأفعل نفس الشيء
        
    • سأفعل الشئ نفسه
        
    • سأفعل نفس الشيء
        
    Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles لكنت فعلت هذا أنا الآخر
    Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles لكنت فعلت هذا أنا الآخر
    Yanan binada mahsur kalan çocuklar olsa Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles لا بأس كنت لأفعل الشيء ذاته لو كان هناك أطفال محتجزين
    Kurallara uymuyor olsaydım Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles كنت لأفعل المثل لو لم أكن أحترم القواعد.
    Hiç önemli değil. Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles لابأس، لابأس كنت لأفعل نفس الشيء
    O durumda Megan'ı benden uzaklaştırmakla doğru yaptın. Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles لقد كنت محقة بأخذك ميجن في هذه الحالة لقد كنت سأفعل الشئ نفسه
    Özür dilemene gerek yok. Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles ليس عليك الاعتذار لو كنت أنا سأفعل نفس الشيء
    Ama senin durumunda ben olsaydım Ben de aynısını yapardım, Nick. Open Subtitles ولكن اسمع، كنت لأفعل الشيء ذاته إن كنت في وضعك يا نـك
    Aynı durumda ben kalsam muhtemelen Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles لو كنتُ مكانك, كنت لأفعل الشيء ذاته.
    Ve bil ki, Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles ...وإعلم أنني كنت لأفعل المثل...
    Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles - لا و كنت لأفعل المثل و لكن يا أرثر
    Bir kızla gelebilseydin Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles ...كنت لأفعل نفس الشيء معك إذا رافقت إحداهن يوما من الأيام
    Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles اللعنة، كنت لأفعل نفس الشيء
    O durumda Megan'ı benden uzaklaştırmakla doğru yaptın. Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles لقد كنت محقة بأخذك ميجن في هذه الحالة لقد كنت سأفعل الشئ نفسه
    Senin yerinde olsam Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles لابأس. كنتُ سأفعل نفس الشيء لو كنتُ بمكانكِ.
    Öyle bir emir alsaydım, Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles سأفعل نفس الشيء إذا استلمت أوامر كهذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more