Ve ben de, sadece bir geceliğine denerim diye düşündüm. | Open Subtitles | وأنا فقط أفكر لمثل، ليلة واحدة. ويمكنني اني اعطيه ممارسه الجنس.. |
Ben de sadece ona iyi olduğumu gün geçtikçe iyileştiğimi söylüyordum. | Open Subtitles | لذا أنا فقط أخبرها أننى بخير أنتى تعرفين وأنا فقط أصعد الدّرج و.. أنتى تعرفين |
Ve Ben de sadece işimi yapmaya çalışıyorum, yoksa şimdiden polis protokolünü unuttun mu? | Open Subtitles | وأنا فقط أقوم بعملي أو هل أنت نسيت إجرائات الشرطه؟ |
Ben de sadece, aynısını senin için yapmak istiyorum. | Open Subtitles | وأنا فقط أردتٌ إرجاع المعروف |
Eğer istediğin bu değilse, satışı yapacak başka birini bul ve Ben de sadece tahmin yapayım. | Open Subtitles | إذا لم يكن هذا ما تريد فعليك أن تجد شخص آخر لكي يقوم بالبيع و ما علي إلا الاختيار |
Eğer istediğin bu değilse, satışı yapacak başka birini bul ve Ben de sadece tahmin yapayım. | Open Subtitles | إذا لم يكن هذا ما تريد فعليك أن تجد شخص آخر لكي يقوم بالبيع و ما علي إلا الاختيار |
Ben de sadece bir milyon dolar istiyorum! | Open Subtitles | وأنا فقط اريد المليون دولار! |
Ben de sadece seni bilirim, | Open Subtitles | وأنا فقط أعرفك |